Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Disciplina clericalis [Hilka et Söderhjelm, 1911]
StatusÉtatZustandStatoEstatus: publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicadoIdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador: TC0017How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar: "TC0017, Disciplina clericalis [Hilka et Söderhjelm, 1911]", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0017 (accessed 2024-04-24).« TC0017, Disciplina clericalis [Hilka et Söderhjelm, 1911] », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0017 (consulté 2024-04-24)."TC0017, Disciplina clericalis [Hilka et Söderhjelm, 1911]", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0017 (zugegriffen 2024-04-24)."TC0017, Disciplina clericalis [Hilka et Söderhjelm, 1911]", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0017 (consultato 2024-04-24)."TC0017, Disciplina clericalis [Hilka et Söderhjelm, 1911]", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0017 (accedido 2024-04-24).
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
- Petrus Alfonsi (Pierre Alphonse, Peter Alphonso, Pietro Alfonsi, Petrus Alfonsi, Pedro Alfonso)
-
Juif espagnol converti au christianisme, Pierre Alphonse, dont le nom hébreu était Moshe, a été baptisé en juin 1106 à Huesca, capitale du royaume aragonais. Son parrain était le roi Alphonse Ier le Batailleur, ce qui témoigne de l'éminence de ce personnage dans le royaume : il fut en effet médecin de cour ; la médecine étant la science la plus pratiquée par les juifs, qui s'accompagnait souvent de l'apprentissage d'autres disciplines telles les mathématiques, l'astronomie et la métaphysique. Après 1109, Pierre Alphonse confirma sa conversion en composant le 'Dialogus contra Iudaeos', qui compta parmi les traités polémiques les plus lus au Moyen Age. Mais quelques années plus tard, il décida de partir pour l'Angleterre, où il vécut probablement comme médecin de cour et enseigna l'astronomie. Ces années anglaises furent intellectuellement fécondes ; il réalisa les 'Tabulae astronomicae', traduction du Zij al-Sindhind de al-Khwarizmi, première réadaptation en latin d'un traité arabe sur le mouvement des astres, et rédigea l'Epistola ad Peripateticos, lettre d'exaltation de l'astronomie, sorte de carte de visite qu'il envoya, semble-t-il, à des savants français, selon lui ignares en la matière.<br/>On a récemment émis l'hypothèse (cfr. éd. Leone) que la rédaction de la 'Disciplina clericalis' remonterait aux années anglaises (ainsi peut-être que celle du 'Dialogus', tout au moins tel que nous le connaissons). Pierre Alphonse se servit probablement de collaborateurs qui transcrivaient les textes en latin, et notamment de Walcher de Malvern, également traducteur d'une 'Sententia', qui semble être un recueil des notes de cours de Pierre Alphonse.<br/>D'autres oeuvres ont été attribuées à Pierre Alphonse au cours des siècles ; le 'De elementis' entre autres, parfois attribué à notre auteur, parfois à un certain Marius Salernitanus qui aurait ?uvré dans la célèbre École de médecine, mérite une attention toute particulière. Même si, de nos jours, on tend à ne pas considérer le 'De elementis' comme une eouvre de Pierre Alphonse, on n'exclut pas qu'il ait été rédigé par l'un de ses élèves.<br/>Nous ne savons pas si et quand Pierre Alphonse est rentré en Espagne. Son nom apparaît dans le document d'une vente qui eut lieu en 1142 à Tudela, ville dans laquelle il semble que son fils ait séjourné quelques années plus tard.
- More aboutPlus d'informations surMehr erfahrenPer saperne di piùMás información sobre Petrus Alfonsi:
LanguageLangueSpracheLinguaIdioma: Latinlatinlateinischlatinlatino
Work dateDatation de l’œuvreErscheinungsdatumData dell'operaFecha de la obra: 1110 - 1120
ContextMilieuUmgebungAmbienteAmbiente: needs transconvert Jewsneeds transjuif converténeeds trans
RegionZone géographiqueRegionRegione geograficaRegión geográfica: SpainEspagneSpanienEspañaSpanga
- BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
-
M.J. Lacarra, Pedro Alfonso , Saragosse, DGA (Los Aragoneses, 3), 1991
Eadem, Estudios sobre Pedro Alfonso de Huesca , Huesca, Instituto de Estudios Altoaragonenses, 1996
B. Taylor, « Wisdom Forms in the Disciplina clericalis of Petrus Alfonsi », dans La Coronica, 22/1, 1993-1994, p. 24-40
Jacques Berlioz et Marie Anne Polo de Beaulieu (éd.), Les exempla médiévaux. Introduction à la recherche, suivie des tables critiques de l’Index exemplorum de F.C. Tubach , Carcassonne, GARAE/Hésiode, 1992, p. 83-85
- Print editionsEditions impriméesGedruckte AusgabeEdizioni a stampaEdiciones impresas:
-
Hilka und Söderhjelm, Petri Alfonsi Disciplina Clericalis. Bd. 1: Lateinischer Text, Heidelberg, 1911.
- Index sourceSource d’indexationIndexquelleFonte di indicizzazioneFuente de índice:
-
Schwarzbaum Haim, « International Folklore Motives in Petrus Alphonsi’s Disciplina clericalis », dans Sefarad, 21, 1961, p. 267-299 ; Sefarad, 22 1962, p. 17-59, p. 321-344; Sefarad, 23, 1963, p. 54-73 : l’intégralité du travail de H. Schwarzbaum a été réalisée d’après Angel Gonzales Palencia (éd.), Pedro Alfonso Disciplina clericalis, edicion y traduccion des texto latino, Madrid-Grenade, 1948. En revanche, H. Schwarzbaum a ajouté les exempla n° 35 et 36 qui n’existent nulle part ailleurs.
Indexed byIndexation parIndiziert vonIndicizzato daIndexado por:
- Tubach references in this collectionRéférences à Tubach dans ce recueilReferenzen zu Tubach in dieser SammlungRiferimenti a Tubach in questa raccoltaReferencias a Tubach en esta colección:
-
- 1705 (1)
- 176 (1)
- 1788 (1)
- 1789 (1)
- 1943 (1)
- 2009 (1)
- 2215 (1)
- 2216 (1)
- 2431 (1)
- 2753 (1)
- 2898 (1)
- 3006 (1)
- 322 (1)
- 3265 (1)
- 3432 (1)
- 3524 (1)
- 3556 (1)
- 3743 (1)
- 3751 (1)
- 3821 (1)
- 4111 (1)
- 4254 (1)
- 4257 (1)
- 4288 (1)
- 4310 (1)
- 4319 (1)
- 4520 (1)
- 4692 (1)
- 4778 (1)
- 4892 (1)
- 4969 (1)
- 5194 (1)
- 5246 (1)
- 5247 (1)
- 661 (1)
- 874 (1)
Last reviewedDernière révisionLetzte ÜberprüfungUltima revisioneÚltima revisión: 2020-11-20
Download the complete collection of exempla asTélécharger la collection complète des exempla au formatLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunter im FormatScarica la raccolta completa di exempla comeDescargue la colección completa de exempla en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.