Sermones feriales et communes (TC0026)TC0027Sermons et visite pastorale (TC0028)

La Médecine spirituelle [tr. Brague, 2003]

StatusÉtatZustandStatoEstatus: publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicadoIdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador: TC0027How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar: "TC0027, La Médecine spirituelle [tr. Brague, 2003]", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0027 (accessed 2024-04-20).« TC0027, La Médecine spirituelle [tr. Brague, 2003] », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0027 (consulté 2024-04-20)."TC0027, La Médecine spirituelle [tr. Brague, 2003]", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0027 (zugegriffen 2024-04-20)."TC0027, La Médecine spirituelle [tr. Brague, 2003]", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0027 (consultato 2024-04-20)."TC0027, La Médecine spirituelle [tr. Brague, 2003]", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/collections/TC0027 (accedido 2024-04-20).

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor: Rhazes

LanguageLangueSpracheLinguaIdioma: Arabic (old)arabe (ancien)Altarabischarabe (antiguo)arabo (antico)

Work dateDatation de l’œuvreErscheinungsdatumData dell'operaFecha de la obra: c. 800 - 999

RegionZone géographiqueRegionRegione geograficaRegión geográfica: PersiaPersePalästinaPersiaPersia

About this workŒuvreWerkOperaObra:

La Médecine spirituelle est un livre relevant de la rhétorique : elle doit persuader. Succession de conseils. Elle est composée de 24 chapitres de longueur inégale. Ils ont trait au comportement moral : intellect ; passion ; affects de l'âme ; défaut de l’âme ; concupiscence ; orgueil ; envie ; colère ; mensonge ; avarice ; excès ; tristesse ; gourmandise ; ivrognerie ; sexualité ; gain et dépense ; ambition ; vertu ; peur de la mort.<br/>Lettrés ; étudiants ; Bagdad. Public visé selon l'auteur : ceux qui possèdent un minimum de sensibilité morale.

BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:

Muhammad Ibn Zakariyyâ al-Razi (Rhazès), La médecine spirituelle. Traduction de l'arabe, introduction, notes et bibliographie par Rémi Brague, Paris, Garnier-Flammarion, 2003 GF 1136), p. 7-50, 191-195.

Print editionsEditions impriméesGedruckte AusgabeEdizioni a stampaEdiciones impresas:

Edition Paul Kraus, Abi Bakr Mohammadi Filii Zachariae Raghensis (Razis), Opera Philosophica fragmentaque quae supersunt, Le Caire, 1939 (arabe et persan). Non consultée par l’indexateur.

TranslationsTraductionsÜbersetzungenTraduzioniTraducciones:

Muhammad Ibn Zakariyyâ al-Razi (Rhazès), La médecine spirituelle. Traduction de l'arabe, introduction, notes et bibliographie par Rémi Brague, Paris, Garnier-Flammarion, 2003 GF 1136).

Index sourceSource d’indexationIndexquelleFonte di indicizzazioneFuente de índice:

L’indexation a été faite sur la traduction de R. Brague. Les analyses suivent de très près le texte traduit.

Indexed byIndexation parIndiziert vonIndicizzato daIndexado por:

Keywords in this collectionMots-clés dans ce recueilStichwörter für diese SammlungParole chiave in questa raccoltaPalabras claves en esta colección
  • PhilosopheFilosofoPhilosophPhilosopherFilósofo (5)
  • sciencescienzaWissenscienceciencia (4)
  • RoiReKönigKingRey (3)
  • CorpsCorpoKörperBodyCuerpo (3)
  • NourritureCiboNahrungFoodAlimento (3)
  • ignoranceignoranzaUnwissenheitignoranceignorancia (3)
  • EnfantbambinoKindChildNiño (2)
  • MaladieMalattiaKrankheitIllnessEnfermedad (2)
  • luxurelussuriaUnzuchtlustlujuria (2)
  • RichesseRicchezzaReichtumWealthRiqueza (2)
  • OrgueilSuperbiaHochmutPrideOrgullo (2)
  • ColèreIraZornAngerIra (2)
  • tristessetristezzaTraurigkeitsadnesstristeza (2)
  • GourmandisegolositàGefrässigkeitgluttonyGula (2)
  • douleurdoloreSchmerzpaindolor (2)
  • faimfameHungerhungerhambre (2)
  • PlatonPlatonePlatoPlatoPlatón (2)
  • intelligenceintelligenzaIntelligenzintelligenceinteligencia (2)
  • larmelacrimaTränetearlágrima (1)
  • conseilconsiglioRatadviceconsejo (1)
  • HommeUomoMenschManHombre (1)
  • beautébellezzaSchönheitbeautybelleza (1)
  • pauvrepoveroArmerpoorpobre (1)
  • FoliepazziaWahnsinnMadnessLocura (1)
  • FemmeDonnaFrauWomanMujer (1)
  • AmourAmoreLiebeLoveAmor (1)
  • guérisonguarigioneGenesungrecoverycuración (1)
  • marimaritoEhemannhusbandmarido (1)
  • servanteservaMagdmaidservantcriada (1)
  • désirdesiderioBegehrendesiredeseo (1)
  • MèreMadreMutterMotherMadre (1)
  • ArgentDenaroGeldMoneyDinero (1)
  • famillefamigliaFamiliefamilyfamilia (1)
  • âmeAnimaSeeleSoulalma (1)
  • PlaisirPiacereVergnügenPleasurePlacer (1)
  • disputedisputaWortstreitdiscussiondisputa (1)
  • EcoleScuolaSchuleSchoolEscuela (1)
  • étudiantstudenteStudentstudentestudiante (1)
  • poésiepoesiaGedichtpoetrypoesía (1)
  • ParadisParadisoParadiesHeavenParaíso (1)
  • MémoireMemoriaGedächtnissMemoryMemoria (1)
  • méprisdisprezzoVerachtungcontemptdesprecio (1)
  • PouvoirPotereMachtPowerPoder (1)
  • avareavaroGeizigeavariciousavaro (1)
  • récompensericompensaBelohnungrewardrecompensa (1)
  • épousemoglieGattinwifeesposa (1)
  • NaufrageNaufragioSchiffbruchShipwreckNaufragio (1)
  • au-delàaldilàJenseitshereaftermás allá (1)
  • richericcoreichrichrico (1)
  • éternitéeternitàEwigkeiteternityeternidad (1)
  • auteurautoreAutorauthorautor (1)
  • sottisesciocchezzaDummheitstupiditybobada (1)
  • sexualitésessualitàSexualitätsexualitysexualidad (1)
  • BateauNaveSchiffBoatBarco (1)
  • CrachatSputoSpuckeSpitEsputo (1)
  • consolationconsolazioneTrostconsolationconsuelo (1)
  • PlantePiantaPflanzePlantPlanta (1)
  • GéométrieGeometriaGeometrieGeometryGeometría (1)
  • AllahAllahAllahAllahAllah (1)
  • grammairegrammaticaGrammatikgrammarGramática (1)
  • Tubach references in this collectionRéférences à Tubach dans ce recueilReferenzen zu Tubach in dieser SammlungRiferimenti a Tubach in questa raccoltaReferencias a Tubach en esta colección:
  • 525 (1)
  • Last reviewedDernière révisionLetzte ÜberprüfungUltima revisioneÚltima revisión: 2020-11-20

    Download the complete collection of exempla asTélécharger la collection complète des exempla au formatLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunter im FormatScarica la raccolta completa di exempla comeDescargue la colección completa de exempla en formato:

    TC0027.xmlTC0027.pdf

    Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

    This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
    Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para