Sermones castellanos (TC0038)TC0105De dono timoris (TC0106)

Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]

StatusÉtatZustandStatoEstatus: publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicadoIdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador: TC0105How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar: "TC0105, Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/collections/TC0105 (accessed 2021-09-16).« TC0105, Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014] », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/collections/TC0105 (consulté 2021-09-16)."TC0105, Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/collections/TC0105 (zugegriffen 2021-09-16)."TC0105, Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/collections/TC0105 (consultato 2021-09-16)."TC0105, Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/collections/TC0105 (accedido 2021-09-16).

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor: anon.

LanguageLangueSpracheLinguaIdioma: needs transFrench (old)needs transfrançais (ancien)needs trans

Work dateDatation de l’œuvreErscheinungsdatumData dell'operaFecha de la obra: 1334 - 1339

ContextMilieuUmgebungAmbienteAmbiente: CarthusianchartreuseKartäuserordenneeds transneeds trans

About this workŒuvreWerkOperaObra:

L'auteur anonyme du Tombel est sans doute originaire du territoire voisin de la chartreuse de la Fontaine Notre-Dame en Valois (premier nom donné à la chartreuse de Bourgfontaine), au diocèse de Soissons, écrivant la langue littéraire de la première moitié du XIVe siècle, c'est-à-dire un dialecte francien entremêlé de quelques traits picards.<br/>Mais l'auteur laisse sous-entendre dans la neuvième strophe du Chant du Roussigneul (traduction du texte latin Philomena d'Ovide qui suit celui du Tombel) qu'il rédige loin de Bourgfontaine. Cette remarque vient alors en conforter une autre : la langue de l'auteur contient quelques traits de phonétique et quelques mots de vocabulaire normands. Comme les deux manuscrits ont appartenu à l'ancien trésor de l'abbaye du Mont-Saint-Michel, il est tentant de rapprocher l'auteur de la Normandie. Ainsi, l'auteur, peut-être originaire de l'ancien pays de Valois, a dû longtemps habiter la Normandie, plus exactement l'Avranchin.<br/>Jacques Monfrin [« A propos du Tombel de Chartrose », in Romania, tome LXX, 1948-1949, p. 250.] propose de chercher l'auteur « dans l'entourage de l'ancien pénitencier de Coutances ». Il pense alors identifier l?auteur du Tombel à « un maître ès art », parent sans doute d'un certain Thomas de Moleyo, qui porte également le nom de Thomas de Moleys. Mais il avoue lui-même qu'il ne s'agit que de pures hypothèses et nous n'avons pu que constater la véracité de ses sources sans pour autant nous prononcer davantage.<br/>Seuls quelques éléments du texte estompent peu à peu l'anonymat du poète. Il annonce au conte numéro vingt, qu'il n'est ni curé ni prêtre.<br/>Pourtant, il semble s'associer aux membres du clergé à deux reprises.<br/>L'auteur du Tombel est sans doute un clerc séculier qui, pour une raison qu'on ignore, n'avait pas reçu la prêtrise et souhaitait entrer en chartreuse.

BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:

De Beaurepaire Eugène, « Le Tombel de Chartrose et Le Chant du Roussigneul, poèmes mystiques du XIVème siècle », in Mémoire de la Société des Antiquaires de Normandie, tome XX, 1853, pp.231-251 ou Caen, 1854, in 8°, 35p. (ou ibid, 2e série, tome X, 1854, pp.247-248);

Enaud François, Millénaire du Mont-Saint-Michel, 966 - 1966, Paris : 18 mars-15 mai, Le Mont-Saint-Michel : 28 mai-1er octobre, éd. Caisse Nationale des Monuments Historiques et des sites, 1966, n°193, p.112;

Guérard Benjamin, Cartulaire de l?église Notre-Dame de Paris, Poitiers,1850, Introduction, p.36

Guizot François, « Légendes et vies de saints », in Histoire de la civilisation en Europe depuis la chute de l'Empire romain jusqu'à la Révolution française, Paris, éd. Hachette, tome II, pp.29-51;

Langfors Arthur, « Miracles publiés par Joseph Morawski », in Romania, tome LXV, 1939, p.395;

Langlois Charles-Victor, « Anonyme auteur du Tombel de Chartrose et du Chant du Roussigneul », in Histoire Littéraire de la France, tome XXXVI, 1927, pp.225-237;

Maistre (de) Joseph, Lettres et opuscules inédits du comte de Joseph de Maistre, précédés d'une notice biographique par son fils le comte Rodolphe de Maistre, Paris, éd. A. Vaton, tome I, 1851, p.293.

Monfrin Jacques, « A propos du Tombel de Chartrose », in Romania, tome LXX, 1948-1949, pp.245-251;

Morawski Jean, « Mélanges de littérature pieuse. I. Les Miracles de Notre Dame en vers français », in Romania, tome LXIV, 1938, pp.454-488 (pp.471-472);

Racine, Notice d'un ancien manuscrit en vers français, in Mémoires de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, tome XVIII, p.357

ManuscriptsManuscritsHandschriftenManoscrittiManuscritos:

Avranches, Bibliothèque municipale, ms 244 ; Paris, BnF, nouv. acq. fr. 6835.

Print editionsEditions impriméesGedruckte AusgabeEdizioni a stampaEdiciones impresas:

PÉRARD, Audrey, 2014. 'Le Tombel de Chartrose', édition des trente et un contes du recueil. Paris: Honoré Champion. .

Index sourceSource d’indexationIndexquelleFonte di indicizzazioneFuente de índice:

Tombel de chartrose, édition critique par Audrey SULPICE, Paris, Champion, 2014 (Classiques français du Moyen Âge 173)

Indexed byIndexation parIndiziert vonIndicizzato daIndexado por: Audrey Pérard-Sulpice

Keywords in this collectionMots-clés dans ce recueilStichwörter für diese SammlungParole chiave in questa raccoltaPalabras claves en esta colección
  • WunderMiracleMiracoloMiracleMilagro (10)
  • TodDeathMorteMortMuerte (7)
  • HeiligerSaintSantoSaintSanto (5)
  • GebetPrayerPreghieraPrièreOración (5)
  • ErscheinungVisionVisioneVisionVisión (5)
  • MesseMassmessaMesseMisa (5)
  • BeichteConfessionConfessioneConfessionConfesión (5)
  • Engelangelangeloangeángel (4)
  • BrotBreadPanePainPan (3)
  • KrankheitIllnessMalattiaMaladieEnfermedad (3)
  • RomaRomeRomaRomeRoma (3)
  • die Jungfrau MariaBlessed virginMadonnaVierge MarieVirgen María (3)
  • Wüstedesertdesertodésertdesierto (3)
  • KriegWarGuerraGuerreGuerra (3)
  • Unzuchtlustlussurialuxurelujuria (3)
  • Gefangeneprisonerprigionieroprisonnierprisionero (2)
  • DiebThiefladroVoleurladrón (2)
  • PapstPopePapaPapePapa (2)
  • BekehrungConversionConversioneConversionConversión (2)
  • Mahlmealpastorepascomida (2)
  • KönigKingReRoiRey (2)
  • AbtAbbotAbateAbbéAbad (2)
  • Blitzlightningfulminefoudrerayo (2)
  • Armutpovertypovertàpauvretépobreza (2)
  • Brandwundeburnbruciaturabrûlurequemadura (2)
  • VergebungPardonPerdonoPardonPerdón (2)
  • acediaacediaaccidiaacédieacedia (2)
  • Bischofbishopvescovoévêqueobispo (2)
  • Stadttowncittàvilleciudad (2)
  • Gespensterghostfantasmarevenantaparecido (2)
  • MordMurderassassinioMeurtrecrimen (2)
  • SeeleSoulAnimaâmealma (2)
  • ÄgyptenEgypteEgittoEgypteEgipto (2)
  • FeuerFireFuocoFeuFuego (2)
  • Enthauptungdecapitationdecapitazionedécapitationdecapitación (2)
  • HochmutPrideSuperbiaOrgueilOrgullo (2)
  • CîteauxCîteauxCîteauxCîteauxCîteaux (1)
  • JudeJewEbreoJuifJudío (1)
  • HeerArmyEsercitoArméeEjército (1)
  • AlexanderAlexanderAlessandroAlexandreAlejandro (1)
  • Busenbreastsenoseinseno (1)
  • Lanzespearlancialancelanza (1)
  • FrankreichFranceFranciaFranceFrancia (1)
  • WuchererUsurerUsuraioUsurierUsurero (1)
  • der heilige AntonSaint AnthonySant'AntonioSaint AntoineSan Antonio (1)
  • FrömmigkeitDevotionDevozioneDévotionDevoción (1)
  • RitterKnightCavaliereChevalierCaballero (1)
  • Befreiungliberationliberazionelibérationliberación (1)
  • Baumtreealberoarbreárbol (1)
  • Öloiloliohuileaceite (1)
  • WeihnachtenChristmasNataleNoëlNavidad (1)
  • Betrachtungcontemplationcontemplazionecontemplationcontemplación (1)
  • Verschneidungcastrationcastrazionecastrationcastración (1)
  • Ehrgeizambitionambizioneambitionambición (1)
  • Ordenorderordineordreorden (1)
  • Lügeliebugiamensongementira (1)
  • HölleHellInfernoEnferInfierno (1)
  • Drangsaltribulationtribolazionetribulationtribulación (1)
  • Einsamkeitsolitudesolitudinesolitudesoledad (1)
  • BruderBrotherFratelloFrèreHermano (1)
  • Wunderwonderprodigioprodigeprodigio (1)
  • Karthäusercartusiancertosinochartreuxcartujo (1)
  • Gärtnergardenergiardinierejardinierjardinero (1)
  • Bartbeardbarbabarbebarba (1)
  • Kniebeugunggenuflectiongenuflessionegénuflexiongenuflexión (1)
  • FegefeuerPurgatoryPurgatorioPurgatoirePurgatorio (1)
  • Flammeflamefiammaflammellama (1)
  • StrafePunishmentPenaChâtimentCastigo (1)
  • Sklaveslaveschiavoesclaveesclavo (1)
  • WasserWateracquaEauAgua (1)
  • MärtyrerMartyrMartireMartyrMártir (1)
  • VaterFatherPadrePèrePadre (1)
  • KröteToadRospoCrapaudSapo (1)
  • HenkenHangingImpiccagionePendaisonhorca (1)
  • GrafCountConteComteConde (1)
  • Schülerpupilscolaroélèvealumno (1)
  • VersuchungTemptationTentazioneTentationTentación (1)
  • Heilsalvationsalvezzasalutsalvación (1)
  • ParisParisParigiParisParís (1)
  • BrunoBrunoBrunoBrunoBruno (1)
  • Neigungtiltinclinazioneinclinaisoninclinación (1)
  • WitweWidowVedovaVeuveViuda (1)
  • ErscheinungApparitionApparizioneApparitionAparición (1)
  • LästerungBlasphemyBestemmiaBlasphèmeBlasfemia (1)
  • WurmWormVermeVergusano (1)
  • SardinienSardaigneSardegnaSardaigneCerdeña (1)
  • TeufelDevilDiavoloDiableDiablo (1)
  • NahrungFoodCiboNourritureAlimento (1)
  • Lähmungparalysisparalisiparalysieparálisis (1)
  • TaufeBaptismBattesimoBaptêmeBautismo (1)
  • der heilige AmbrosiusSaint AmbroseSant'AmbrogioSaint AmbroiseSan Ambrosio (1)
  • Diebstahltheftfurtovolrobo (1)
  • KöhlerCharcoal-burnerCarbonaioCharbonnierCarbonero (1)
  • DämonDemonDemoneDémonDemonio (1)
  • KaufmannMerchantMercanteMarchandMercader (1)
  • EhebruchAdulteryAdulterioAdultèreAdulterio (1)
  • AlmosenAlmsElemosinaAumôneLimosna (1)
  • EinsiedlerhermiteremitaErmiteeremita (1)
  • Gabeofferingoffertaoffrandeofrenda (1)
  • IrrsinnMadnesspazziaFolieLocura (1)
  • LichtLightLuceLumièreLuz (1)
  • UrteilJudgmentGiudizioJugementJuicio (1)
  • SerapeumSerapionSerapioneSérapionSerapión (1)
  • Schändungprofanationprofanazioneprofanationprofanación (1)
  • Schweisssweatsudoresueursudor (1)
  • Gerechtigkeitjusticegiustiziajusticejusticia (1)
  • SchweigenSilenceSilenzioSilenceSilencio (1)
  • VerstorbeneDeaddefuntoDéfuntDifunto (1)
  • Kruzifixcrucifixcrocifissocrucifixcrucifijo (1)
  • SerloSerloSerloSerloSerlo (1)
  • Treueloyaltylealtàloyautélealtad (1)
  • SchlangeSnakeSerpenteSerpentSerpiente (1)
  • Falletraptrappolapiègetrampa (1)
  • Gründungfoundationfondazionefondationfundación (1)
  • TeonTeonTeoneTéonTeón (1)
  • Archidiaconusarchdeaconarcidiaconoarchidiacrearchidiácono (1)
  • Verstümmelungmutilationmutilazionemutilationmutilación (1)
  • Schönheitbeautybellezzabeautébelleza (1)
  • TanzDanceDanzaDanseDanza (1)
  • Briefletterletteralettreletra (1)
  • Leichecadavercadaverecadavrecadáver (1)
  • Friedhofcemeterycimiterocimetièrecementerio (1)
  • der heilige PeterSaint PeterSan PietroSaint PierreSan Pedro (1)
  • Vorsagenpredictionpredizioneprédictionpredicción (1)
  • MineMineMinieraMineMina (1)
  • Reuerepentancepentimentorepentirarrepentimiento (1)
  • Wehmutmelancholymalinconiamélancoliemelancolía (1)
  • Geduldpatiencepazienzapatiencepaciencia (1)
  • Faulheitlazinesspigriziaparessepereza (1)
  • HandHandManoMainMano (1)
  • Sehvermögensightvistavuevista (1)
  • Verwandtschaftrelationshipparentelaparentéparentesco (1)
  • Mantelcoatcappottomanteauabrigo (1)
  • Tubach references in this collectionRéférences à Tubach dans ce recueilReferenzen zu Tubach in dieser SammlungRiferimenti a Tubach in questa raccoltaReferencias a Tubach en esta colección:
  • 1103 (1)
  • 1375 (1)
  • 2152 (1)
  • 2223 (1)
  • 2229 (1)
  • 2333 (1)
  • 2419 (1)
  • 3047 (1)
  • 3233 (1)
  • 3434 (1)
  • 3892 (1)
  • 4031 (1)
  • 4880 (1)
  • 656 (1)
  • 926 (1)
  • Last reviewedDernière révisionLetzte ÜberprüfungUltima revisioneÚltima revisión: 2020-11-20

    Download the complete collection of exempla asTélécharger la collection complète des exempla au formatLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunter im FormatScarica la raccolta completa di exempla comeDescargue la colección completa de exempla en formato:

    TC0105.xmlTC0105.pdf

    Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

    This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu and Pascal Collomb is licenced for use under CC BY-NC-SA 4.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence CC BY-NC-SA 4.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu and Pascal Collomb is licenced for use under CC BY-NC-SA 4.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu and Pascal Collomb is licenced for use under CC BY-NC-SA 4.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu and Pascal Collomb is licenced for use under CC BY-NC-SA 4.0
    Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para