Jacopo Passavanti, Specchio di vera penitenza: 29

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE002665
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE002665 (Specchio di vera penitenza: 29)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002665 (accessed 2024-04-20).« TE002665 (Specchio di vera penitenza: 29) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002665 (consulté 2024-04-20)."TE002665 (Specchio di vera penitenza: 29)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002665 (zugegriffen 2024-04-20)."TE002665 (Specchio di vera penitenza: 29)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002665 (consultato 2024-04-20)."TE002665 (Specchio di vera penitenza: 29)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002665 (accedido 2024-04-20).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Jacobus Passavanti
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Distinzione quinta. Dove si dimostra della seconda parte della penitenzia; cioè della confessione. Capitolo quarto. Dove si da ad intendere chi e quale dee essere chi dee udire la confessione.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) La nuit de Noël un prêtre couche avec une femme. Il ne se confesse pas et le jour suivant une colombe blanche lui vole par trois fois l’hostie. Le prêtre se confesse et la colombe lui rend les hosties. Il entre chez les Cisterciens.
(It.) Le messe di Natale del prete in peccato mortale e il miracolo della colomba. In Francia la notte di Natale un prete incontra una donna e ci fa all’amore. La mattina dopo, non pentito e senza confessarsi, dice tre volte la messa e per tre volte una colomba bianca gli ruba l’ostia e gli beve il vino santo. Il prete contrito e compunto si confessa a un abate dell’ordine cistercense che gli ordina di ripetere la messa; torna la colomba gli rende le tre ostie e gli versa dal gozzo tutto il vino bevuto. Il prete abbandona il mondo ed entra nell’ordine cistercense.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Caesarius Heisterbacensis, Dialogus miraculorum [ed. Strange, 1851], II 5. Arnoldus Leodiensis, Alphabetum narrationum [ed. Ribaucourt, sous presse], 707.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #2682 : Host taken away. The Host vanishes from the sight of an unworthy priest. (Var.) Alpha # 689, # 691; CHeist-I #3; 11, 5; IX, 58; libri8-I #8; cf. H324 # 12, # 13, H336 # 30, H343 # 24, H345 # 32, H349 # 1, H398 # 463, H408 # vi; H465 # 21, H476 # 68, H480 # 26, H481 # 28, H483 # 50, H599 # 1, H609 # 41, H612 # 86, H649 # 15, H699 # 9, H708 # 3, H717 # 21; Klapper, Erz. # 93; Lib. Ex. # 1314, # 97; Recull # 609; # 611; S.T.: V31.1.– Monteverdi, pp. 314-15; Ward II, 595, 739. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Sanctus Gregorius Turonensis, De gloria martyrum, cap. 86, [Patr. lat. 71, 781-782]
  • Petrus Venerabilis Cluniacensis, De miraculis libri duo, Lib. I, cap. 2 [Patr. lat. 189, 853-854]
  • BOUTHILLIER Denise (éd.), 1988. Petri Cluniacensis abbatis, De miraculis libri duo, Turnhout, Brepols. libri duo, p. 9-11.
  • Banks Mary Macleod (éd.), 1904. An Alphabet of Tales. An English 15th Century Translation of the Alphabetum Narrationum once attributed to Etienne de Besançon, London, vols. 2. n. 691.
  • Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. 232, p. 263.
  • Stephanus de Borbone, Tractatus de diversis materiis praedicabilibus III, 4 [Paris, BnF, lat. 15970, f. 261v]
  • Dodici conti morali... [ed. F. Zambri, 1862], n. 9, p. 52-65
  • Agazzari, Gli assempri... [Siena, 1864], I, c. 19, p. 67-8 (Come l’ostia sacrata..., n. 19, p. 349-50 ed. Sanfilippo, Rome, 1993).
  • Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 611.
BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • Monteverdi Angelo, 1954. « Gli esempli di Iacopo Passavanti (1913) », dans  Studi e saggi sulla letteratura italiana dei primi secoli, Milano-Napoli, Ricciardi, p. 169-170. p. 167-296, spéc. p. 217-219. Cf. Monteverdi, Gli esempli dello Specchio di vera poenitenzia, 1913
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Thompson Stith, 1975. Motif-Index of Folk-Literature. A classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, mediaeval romances, exempla, fabliaux, jest-books and local legends, Revised and enlarged edition, Bloomington - Londres, vols. 6. V31. 1.
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. II, 595, 739.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Varanini Giorgio et Guido Baldassari (éd.), 1993. Racconti esemplari di predicatori del Due e trecento, Rome, Salerno editrice, vols. 3. t. 2, p. 591-593.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE002665.xmlTE002665.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para