Giordano da Pisa, Esempi [Baldassarri, 1993]: 81 (1)

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE002709
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE002709 (Esempi: 81 (1))", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002709 (accessed 2024-04-23).« TE002709 (Esempi: 81 (1)) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002709 (consulté 2024-04-23)."TE002709 (Esempi: 81 (1))", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002709 (zugegriffen 2024-04-23)."TE002709 (Esempi: 81 (1))", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002709 (consultato 2024-04-23)."TE002709 (Esempi: 81 (1))", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE002709 (accedido 2024-04-23).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Jordanus de Pisis
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Predica 162, 27. 3. 1305.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Les limites des puissances diaboliques. Un saint père tend le pied à un serpent envoyé par le diable.
(It.) I limiti delle potenze diaboliche. Un santo padre porge il piede a un serpente mandato dal diavolo.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

Non dee temere, ché nullo spirito ti può fare nulla, se non quello che Idio permette, e non più: onde si nol permetterà Idio, giammai non ti noceranno, ma si Idio il permetterà, cosí ti potranno nuocere di dí come di notte. E però i santi padri no temevano di nulla. [2] Leggesi d’uno santo padre che il dimonio gli aveva mandato uno serpente, che abitasse con lui, acciò che impaurito si partisse di quello luogo; et egli di lui non avea paura, e in segno di ciò istendeva ispesso il piede suo insino alla bocca del deto serpente, e diceva: - Io so che non mi potrai fare nulla più che Idio permetta; ma si Idio il permette, io sono contento che mi facci quello che Dio vuole -.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Vitae Patrum I, 7 et I, 26 (Patr. lat. 73, 132 e 149).

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Grégoire, Dialogi. III, 16 (Patr. lat. 77, 132)
  • Johannes Bromyard, 1586. Summa Praedicantium, Venice. T, V, 73.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • DELCORNO Carlo, 1975. Giordano da Pisa e l'antica predicazione volgare, Florence, Leo S. Olschki. 23.
  • Varanini Giorgio et Guido Baldassari (éd.), 1993. Racconti esemplari di predicatori del Due e trecento, Rome, Salerno editrice, vols. 3. Vol. II (Giordano da Pisa, Esempi), 81 [2].

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE002709.xmlTE002709.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para