Le Miroir ou les Evangiles des domnées [Aitken, 1922]: 6

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE004203
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE004203 (Le Miroir ou les Evangiles des domnées [Aitken, 1922]: 6)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004203 (accessed 2024-04-20).« TE004203 (Le Miroir ou les Evangiles des domnées [Aitken, 1922]: 6) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004203 (consulté 2024-04-20)."TE004203 (Le Miroir ou les Evangiles des domnées [Aitken, 1922]: 6)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004203 (zugegriffen 2024-04-20)."TE004203 (Le Miroir ou les Evangiles des domnées [Aitken, 1922]: 6)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004203 (consultato 2024-04-20)."TE004203 (Le Miroir ou les Evangiles des domnées [Aitken, 1922]: 6)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004203 (accedido 2024-04-20).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Robert de Gretham
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Domin. III in Quadragesima.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un frère, dont la soeur menait une vie très libre, se rendit vers la cité dans le but de l’arracher à sa vie de pécheresse. Dès son arrivée il ne tarda pas à la combler de reproches, en insistant surtout sur les tourments réservés aux pécheurs. Touchée par les paroles de son frère, la jeune fille se jeta à ses pieds, en lui demandant de l’amener avec lui dans le désert. Sans se soucier même de se couvrir la tête elle s’en alla, pénitente, avec lui. Chemin faisant, le frère s’aperçut de quelques passants et, pour éviter de se faire remarquer par eux, il dit à sa soeur de s’éloigner un peu de la route. Les voyageurs passés, et comme sa soeur ne reparaissait pas, il se mit à la chercher et, se laissant conduire par les traces sanglantes de ses pas - car elle était allée nu-pieds - il la trouva morte.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Vitae Patrum (PL, 73, 808).

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Marion Y. H. Aitken, Etude sur le Miroir ou les Evangiles des domnées de Robert de Gretham suivie d’extraits inédits, Paris, 1922, p. 148-150

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE004203.xmlTE004203.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para