Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 5

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE004376
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE004376 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004376 (accessed 2024-04-25).« TE004376 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 5) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004376 (consulté 2024-04-25)."TE004376 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004376 (zugegriffen 2024-04-25)."TE004376 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004376 (consultato 2024-04-25)."TE004376 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004376 (accedido 2024-04-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Une vierge de Nivelles nommée Tyedela, vit, une nuit de la Nativité, l’Enfant-Jésus qu'elle pouvait même embrasser. Remplie de joie, elle confia à Jésus qu'elle voulait partager cette vision admirable avec son ami, un moine de Villers. Aussitôt, elle se trouva transportée, avec l'Enfant, dans l'abbaye de Villers, près de l'autel, où le moine célébrait la messe.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Villers, abbaye cistercienne en Brabant, fondée en 1146.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

Item de eodem monacho, cui religiosa uirgo Tyedela Christum infantem optulit in missa in die natiuitatis eius Gekürzt übernommen in die Chronica Uillariensis monasterii c. 23 (SS. XXV, 205 f.) aus einer Handschrift 1..

Est in Niuella ciuitate alia quedam uirgo nomine Tyedela, non minoris gratie neque minoris gloria tam uite sanctitate quam fame celebritate. Hec cum tempore quodam in nocte natiuitatis Domini esset in oratione, 'speciosus forma pre filiis hominum' homo Christus Ihesus, nocte eadem de uirgine natus, 'quasi sponsus' denuo 'procedens de thalamo suo', eidem religiose femine non solum ad uidendum, immo etiam ad tangendum se prebuit. Quem cum inter amplexus dulciter deoscularetur, in hac uerba prorupit: "Non potero ad plenum iocundari neque cor meum tua dulcissima uisione perfecte satiari, nisi ille amicus meus" — monachum uocans de Uilario, cuius in superiori capitulo mentio habita est, — "te tali modo fruatur". Licet illum noscam facie et nomine, non tamen eum prodere presumo, ne ex hoc uerecundiam passus moueatur. Mira dicturus sum: eadem hora Tyedela cum puero pueri uirtute in Uilarium mirabiliter translata iuxta altare se reperit, ubi idem monachus missam de nocte in memoriam Dominice natiuitatis celebrauit. Erat tunc prior eiusdem cenobii, ubi uirgo deuota sacerdoti faciem suam exhibens et Uirginis filium manibus suis offerens in multam ammirationem atque indicibilem cordis iubilationem illum conuertit.

Lego sanctum Abacuc de Iudea translatum in Babylonem mirabiliter: audio hic Tyedelam de Niuella in Uilarium ineffabiliter transpositam. Bene dixerim ineffabiliter, quia in translatione prophete cincinno manus adhibetur, hic subuentionis modus non inuenitur. Aliquid amplius hic: deferebat ille prandium messorum, ista panem angelorum. Monachus uero plenius uolens scire causam et modum uisionis, post dies paucos, petita licentia ab abbate suo, ad feminam uenit. Et antequam ei quicquam loqueretur,subridens dixit: "Ego causam aduentus uestri noui" et recitauit ei omnia, que dicta sunt, illo plurimum stupente de gratia Dei. Nec mirum, si occulta nouit Chusi et spiritu prophetie pollet, que ueri Dauid amplexibus iugiter inheret. Neque sine causa in Niuella manere uidetur, que niueo uirginitatis uellere uestita agnum sponsum utroque sequitur pede.

Quantum uero tam hic quam cetere sancte femine in eiusdem agni esu delectentur et, ceteris mundi deliciis postpositis, frequenter edere desiderent, sequentia manifestant.

From:
Hilka Alfons, 1933. Die Wundergeschichten des Caesarius von Heisterbach, Bonn.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #1028 : Christ child offered to monk. A religious virgin offers the Christ child to a monk during the Mass celebrating the Nativity. (See also 1029, 3920, 4169, 5129). libri8-I #5 . (© Frederic C. Tubach)
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Alfons Hilka, Die Wundergeschichten des Caesarius von Heisterbach, t. III, Bonn, 1937, p. 24-25.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE004376.xmlTE004376.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para