Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 33

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE004404
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE004404 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 33)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004404 (accessed 2024-04-25).« TE004404 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 33) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004404 (consulté 2024-04-25)."TE004404 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 33)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004404 (zugegriffen 2024-04-25)."TE004404 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 33)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004404 (consultato 2024-04-25)."TE004404 (Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 33)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE004404 (accedido 2024-04-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Dans le diocèse de Cologne, une femme très orgueilleuse se fit faire un vêtement très sophistiqué et ensuite le trempa dans l’eau avec des épices et des aromates, afin de le mettre le jour du Vendredi Saint. Le vêtement ressortit entièrement couvert de sang.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

De femina, cuius uestis linea in condimento aromatico posita et in parasceue extracta tota sanguine infecta reperta est Übernommen in Herbert, Cat. of romances III, 615, 122..

Anno presenti ante pascha in uilla dyocesis Coloniensis, quae Herpele uocatur, sicut testes sunt omnes hodie eiusdem habitatores, contigit, quod dicturus sum. Matrona quedam ex multa cordis superbia uestem fecerat lineam, quam superpellicium uocant, de panno satis delicato. Que cum esset in formatione superflua nimis, plus tamen addidit offensionis. Nam in ligno tereti unguibus subtilissimis rugis totam eiusdem superficiem contraxit, et ne ruge possent dissolui, immo cum ueste perpetuari, manibus collectam zonis firmiter strinxit. Postea faciens condimentum ex speciebus aromaticis contusis et aceto, uestem immersit eidem, quatinus ex eius fragrantia odorem contraheret aromaticum. Post duas ebdomadas in ipsa die parasceue, quando fideles in uestium humilitate et nuditate pedum Saluatoris sui nuditatibus solent condolere, peccati uestem illa die et in Pascha induere uolens extraxit. Et ecce! tota est apparens sanguinea, acsi edi sanguine fuisset intincta. Qua uisione mulier territa ualde fertur uestem eandem ad ecclesiam detulisse sacerdoti, per quem omnibus ostensa est. Quidam testati sunt Christum expansis manibus in cruce se super domum, in qua hec gesta sunt, uidisse, acsi mulieri superbe exprobrare uideretur et dicere: "Ego in hac die pro te passus sum et nudatus, et tu tanti beneficii immemor in ueste superbissima exprobrare humilitati mee non timuisti. An ignoras scriptum: 'Uestimentum mixtum sanguine erit in combustionem et cibus ignis'", quasi diceret: "Cum aliarum feminarum uestimenta mixta sint sanguine, id est opere peccati, tuum totaliter sanguine concretum est, quia non est species luxurie, que in illo non sit".

Unde ualde timendum est feminis, que huiusmodi uestimentis utuntur et in illis delectantur, ne earum corpora, quibus anime uestiuntur, in futuro cum animabus danda sint 'in combustionem et cibum ignis' eterni. Et hoc sciendum, quod pestis superbie non solum dominatur in pulchritudine uestium siue edificiorum, sed et in ostensione uirium. Ita fit in torneamentis, in quibus ad conquirendam laudem humanam nec corporibus parcitur nec expensis.

Quantum Deus hunc morbum, si penitentia non fuerit sanatus, in futuro puniat, subiuncta relatio declarat.

From:
Hilka Alfons, 1933. Die Wundergeschichten des Caesarius von Heisterbach, Bonn.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #1108 : Clothes, bloody. A woman who has perfumed her clothes finds them all blood stained on Good Friday. libri8-I #33; H615 # 122. (© Frederic C. Tubach)
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Herbert John Alexander, 1910. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vol. 3. III, 615,122.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Alfons Hilka, Die Wundergeschichten des Caesarius von Heisterbach, Bonn: Hanstein, 1937, p. 60-61.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE004404.xmlTE004404.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para