De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992]: II, 12

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE006651
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE006651 (De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992]: II, 12)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006651 (accessed 2024-04-18).« TE006651 (De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992]: II, 12) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006651 (consulté 2024-04-18)."TE006651 (De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992]: II, 12)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006651 (zugegriffen 2024-04-18)."TE006651 (De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992]: II, 12)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006651 (consultato 2024-04-18)."TE006651 (De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992]: II, 12)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006651 (accedido 2024-04-18).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Petrus Venerabilis
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Du schisme fomenté à Cluny par Pons qui en fut l’abbé.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Pierre le Vénérable expose dans ce bref récit les événements qui ont mené au dit schisme de Cluny. A la mort de l’abbé Hugues Ier (+1109), est nommé à sa succession l’abbé Pons de Mergueil. Après un premier temps d’abbatiat sobre et modeste, le nouvel abbé, commence à changer de conduite ce qui suscite une opposition grandissante chez les moines. L’affaire remonte jusqu’au pape Calixte II (+1124) : il décide de rencontrer l’abbé de Cluny qui renonce à sa charge et part pour Jérusalem avec l’intention de ne jamais revenir. Les frères clunisiens, à la demande du pape, désignent alors un nouvel abbé Hugues de Marcigny; mais il meurt cinq mois plus tard. Pierre le Vénérable est alors élu pour reprendre la tête de la congrégation et les premiers temps se passent au mieux. Mais en 1123, l’abbé déchu rentre en Italie et séjourne à Ravenne. De là, il reprend contact avec les moines qui lui sont restés fidèles et complote de reprendre sa place au sein du monastère. En l’absence du présent abbé, Pierre le Vénérable, qui se trouve à ce moment en Aquitaine, Pons investit et met à sac le monastère, imposant son autorité, pourchassant ceux qui lui résistent et semant la terreur dans les environs grâce à une armée de mercenaires. Le prieur Bernard et les moines fidèles à Pierre s’étaient réfugiés à l’extérieur du monastère livré à Satan.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

D’après le chapitre 3 du second livre, Pierre le Vénérable s’appuie sur sa connaissance personnelle de Matthieu d’Albano ainsi que sur divers témoignages.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • U. Berlière, « Le cardinal Matthieu d’Albano (c. 1085-1135) », Revue bénédictine 18 (1901) 113-140; 280-303; repris dans Mélanges d’histoire bénédictine, 4e série, Maredsous, 1902, p.1-51.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • BOUTHILLIER Denise (éd.), 1988. Petri Cluniacensis abbatis, De miraculis libri duo, Turnhout, Brepols. liv. II, cap. XII , p. 117-120.
TranslationsTraductionsÜbersetzungenTraduzioniTraducciones:
  • PIERRE LE VENERABLE, 1992. Livre des merveilles de Dieu, Jean-Pierre Torrell (trad.), Denise Bouthillier (trad.), Fribourg - Paris, Editions universitaires - Le Cerf. liv. II, chap. XII, p. 217-222.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE006651.xmlTE006651.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para