Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 2

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE006684
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE006684 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 2)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE006684 (accessed 2022-06-29).« TE006684 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 2) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE006684 (consulté 2022-06-29)."TE006684 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 2)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE006684 (zugegriffen 2022-06-29)."TE006684 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 2)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE006684 (consultato 2022-06-29)."TE006684 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 2)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE006684 (accedido 2022-06-29).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Roberto Caracciolo
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Quaresimale, II. Feria quinta : De la orazione, 47-49.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Moïse conduisait le peuple vers la Terre Promise. Les Israëlites livrant un combat contre les Amalécites, Moïse âgé se tenait éloigné, en silence. Les ennemis prirent alors le dessus. Voyant cela, il fit appeler deux jeunes pour lui tenir les bras levés et se mit à prier sans s’interrompre jusqu’à ce que son peuple remportât la victoire.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

Abbiamo lo exempio in Moises, el quale menando el populo contra li inimici per andare in terra de promissione, li Giudei combattevano contra Amalechiti, e con el suo re. Moises, essendo vecchio, staseva da largo riposato in terra, ed in quel mezzo li inimici superchiavano, perch’e’ tenea le man giunte e la lingua muta. Vedendo questo, Moises chiammò doi gioveni forti, e sì se facea sustentar le braze in alto e le mane destese (or vede come sto io); e tano orava de continuo che’l suo inimico fu vinto, morti lor cavagli e tagliati in pezzi tutti gli uomeni d’arme.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Exode 17, 8-14

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Roberto Caracciolo, 1993. Opere in volgare, E. Esposito (éd.), Galatina, Congedo Editore. Quaresimale in volgare, p.95.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE006684.xmlTE006684.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para