Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 9

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE006691
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE006691 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006691 (accessed 2024-03-28).« TE006691 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 9) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006691 (consulté 2024-03-28)."TE006691 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006691 (zugegriffen 2024-03-28)."TE006691 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006691 (consultato 2024-03-28)."TE006691 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006691 (accedido 2024-03-28).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Roberto Caracciolo
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Quaresimale, VII. Feria terzia : De le operazione de l’anima dopo la vita presente, 9.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Saint Patrice, devant l’incrédulité de son public, obtient de Dieu qu’il fasse un miracle. Le cercle qu’il dessine devient un puits où les âmes des pécheurs sont purifiées.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

El terzo luoco è in Ibernia, dov’è a modo di pozzo grandissimo, el quale empetrò san Patrizio da Dio, domentre lui predicava. Però che quella gente, a chi el proferiva il verbo de Dio, era incredula, el pregò Dio che monstrasse qualche signo miraculoso; e prese un bastone ch’el portava in mano e feci un cerchio grande, ed incontinente la terra se apersi : nel qual se alcuno glie descende ed abbi migliara e migliara de peccati, e fusse maggior ladro del mondo, si glie sta vivo dentro per tri giorni, vien poi menato fuori da l’angelo bono, polito e purgato da tutti peccati; e se allora el morisse, el vola in Cielo.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Jacobus de Voragine, Legenda aurea [éd. Graesse, 1890], XXXXX.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Roberto Caracciolo, 1993. Opere in volgare, E. Esposito (éd.), Galatina, Congedo Editore. Quaresimale in volgare, p. 115-116.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE006691.xmlTE006691.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para