Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 42

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE006724
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE006724 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 42)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006724 (accessed 2024-04-20).« TE006724 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 42) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006724 (consulté 2024-04-20)."TE006724 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 42)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006724 (zugegriffen 2024-04-20)."TE006724 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 42)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006724 (consultato 2024-04-20)."TE006724 (Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare: 42)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE006724 (accedido 2024-04-20).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Roberto Caracciolo
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Quaresimale, XX Feria secunda : Del peccato de l’ira, 29.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) L’empereur Théodose ayant subi une défaite, en proie à la colère, procède à de nombreuses exécutions. Voulant entrer à Milan dans une église il en est chassé par saint Ambroise. Comprenant la leçon, il suspends tout jugement jusqu’à ce que sa colère soit retombée.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

Una volta Teodosio imperatore, avendo perduto in fatti di guerra, per rabbia ed ira feci morire molti suoi cittadini; poi venne a Milano, e lo giorno de la domenica volea intrare in chiesia. Santo Ambrosio el scacciò fuori dicendoli : «Fuori! Fuori!, diavolo!». Vedendo questo lo imperatore iè disse : «David ancora commise adulterio ed omicidio». Allora Ambrosio disse : «se tu lo hai sequitato errante, sequitalo eziandio corrigente se stesso». Alduto questo parlare, se mise in lacrime e feci pubblica penitenzia; poi fece statuto che niuno fusse iudicato a morte inanci quaranta giorni de qualunque delitto commiso, over iniuria fatta, acciò che, passata la ira, l’uomo in quiete di mente meglio iudicasse.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Maggioni Giovanni Paolo (éd.), 1998. Iacopo da Varazze, Legenda aurea, Firenze, SISMEL-Ed. del Galluzzo, vols. 2. p. 389.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Roberto Caracciolo, 1993. Opere in volgare, E. Esposito (éd.), Galatina, Congedo Editore. Quaresimale in volgare, p. 173.
TranslationsTraductionsÜbersetzungenTraduzioniTraducciones:
  • Boureau Alain et Monique Goullet (éd.), 2004. Jacques de Voragine, La légende dorée (traduction française), Paris, Gallimard. p. 310.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE006724.xmlTE006724.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para