Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Libro de buen amor [Cátedra, 1992]: strophes 46-63
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
Aqui habla de cómo todo omne entre los sus cuidados se deve alegrar e de la disputaçión que los griegos e los romanos en uno ovieron.
François d’Accurse, Digeste, de origine juris, n° 4; Caton, Disticha Catonis I, 18 ; saint Benoît, Règle de saint Benoît, Ch. VI.
Allégorie: Critique de certaines règles monastiques prônant le recours aux gestes pour la communication entre frères. Thème de l’interprétation divergente d’un même signe. Au v. 65, proverbe : "Point de mauvais propos, à moins d’être mal pris".
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
- BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
-
- Deyermond, A.D., "The Greeks, the Romans, The Astrologers and the Meaning of the Libro de buen amor", dans Romance Notes, 5 (1963-1964), p. 88-91
- Parker Alexander, "The Parable of the Greeks and Romans in the Libro de buen amor", dans Medieval Hispanic Studies presented to Rita Hazmilton, ed. Deyermond, London, Tamesis, 1976, p. 130-147
- Parker Margaret, "Another Analogue, another Reading, Libro de buen amor 44-63 : Greeks and Roman", dans La Corónica, 23 (1994), 35-45
- Sturm Sara, "The Greeks and Romans : The Archpriest's warning to his Reader", dans Romance Notes, 10 (1968-1969), p 404-412.
- CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
-
- Thompson Stith, 1975. Motif-Index of Folk-Literature. A classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, mediaeval romances, exempla, fabliaux, jest-books and local legends, Revised and enlarged edition, Bloomington - Londres, vols. 6. H.607.1 V351.
- Aarne Antti et Stith Thompson, 1961. The Types of the Folktale, a Classification and Bibliography, 2nd ed., Helsingfors. 924 A.
- TranslationsTraductionsÜbersetzungenTraduzioniTraducciones:
-
- Juan Ruiz, Livre de Bon Amour, trad. Michel Garcia, Paris, Stock (Moyen Age), 1995, 373 pages, spéc. p. 41-44.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.