Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 125, 1-10

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE007754
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE007754 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 125, 1-10)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE007754 (accessed 2024-04-23).« TE007754 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 125, 1-10) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE007754 (consulté 2024-04-23)."TE007754 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 125, 1-10)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE007754 (zugegriffen 2024-04-23)."TE007754 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 125, 1-10)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE007754 (consultato 2024-04-23)."TE007754 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 125, 1-10)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE007754 (accedido 2024-04-23).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) MIRACLE DU DOIGT DE CHAIR. 1/ Dieu dans sa bonté changea son corps dans l’eucharistie en un doigt de chair tout sanglant, 2/ à la prière de saint Grégoire pour convertir une femme qui doutait de la présence réelle. 3/ Aussitôt qu’elle retrouva la foi, il retrouva sa forme de pain. 4/ Nous pouvons comprendre que Dieu ne fait des miracles que pour rendre la foi à ceux qui doutent 5/ ou pour manifester un saint qu’il veut faire connaître et honorer de ceux qui jusque là ne le connaissaient pas. 6/ Croyons fermement les douze articles du Credo sans rien de plus ni de moins, 7/ car la foi n'a pas de mérite sur des points que le raisonnement peut démontrer. 8/ Les philosophes de tous les temps se damnent quand ils ne veulent croire ce qui ne peut être démontré, 9/ alors que nous devons croire ce que nous ne pouvons ni comprendre ni prouver. 10/ Et si nous croyons ainsi, nous trouverons au ciel comme des choses claires les vérités que nous aurons crues ici-bas sans trop chercher à les justifier.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #4943 : Transubstantiation, woman convinced of. A woman gives St. Gregory bread of her own baking and smiles in disbelief when he uses it for mass; she is convinced, however, by a miracle of Transubstantiation. Alpha # 309; H539 # 15, H663 # 220, H674 # 5, H686 # 54, H706 # 4; Recull # 266; S.T.: V33.– Festial, p. 173; VitaePatrum 85 . (© Frederic C. Tubach)

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE007754.xmlTE007754.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para