Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 204, 5-7

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE007832
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE007832 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 204, 5-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE007832 (accessed 2022-07-01).« TE007832 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 204, 5-7) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE007832 (consulté 2022-07-01)."TE007832 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 204, 5-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE007832 (zugegriffen 2022-07-01)."TE007832 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 204, 5-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE007832 (consultato 2022-07-01)."TE007832 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 204, 5-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE007832 (accedido 2022-07-01).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) LE FAUX TAVERNIER. 1 Celui qui porte un habit religieux et qui ne pratique pas la pénitence 2 il ressemble au tavernier qui accroche à sa porte un cercle de barrique et cependant n'a pas de vin. 3 On a bien le droit de maudire le tavernier qui ne vend pas de vin et le moine qui ne fait pas pénitence. 4 Car celui qui n'est pas meilleur dedans que ce qu’on voit dehors, c'est un hypocrite. 5. La bonne renommée doit couvrir une réalité encore meilleure que la rumeur ne le dit. 6. Comme ce fut le cas pour la reine de Saba qui trouva en Salomon encore plus de qualités que ce qu’on lui avait dit. 7. C'est ainsi que chacun, qu’il soit en religion ou dans le siècle, doit être encore meilleur que ce qu’on en voit au dehors.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Proverbe : Car celui qui n'est pas meilleur dedans que ce qu’on voit dehors, c'est un hypocrite.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #4463 : Solomon and Sheba. Seelentrost (German) 214, 6; Thrøst (Swed.) 311J. (© Frederic C. Tubach)

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE007832.xmlTE007832.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para