Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 410, 1-5

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE008029
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE008029 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 410, 1-5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008029 (accessed 2022-07-05).« TE008029 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 410, 1-5) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008029 (consulté 2022-07-05)."TE008029 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 410, 1-5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008029 (zugegriffen 2022-07-05)."TE008029 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 410, 1-5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008029 (consultato 2022-07-05)."TE008029 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 410, 1-5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008029 (accedido 2022-07-05).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) LA MAIN BRULEE DANS L’EAU FROIDE. 1/ Un pêcheur fut convoqué devant un juge pour un délit dont il était coupable; et pour l’innocenter on lui fit mettre sa main au feu. 2/ Dieu lui fit cette faveur qu’il ne fut pas brûlé parce qu’il se repentait amèrement: ainsi Dieu le disculpa pour son repentir. 3/ Quand il retrouva ses camarades, il leur dit: "Je suis tout prêt à recommencer, car ma main ne me fit pas plus de mal dans le feu qu’elle ne m'en fait dans cette eau". 4/ Dès qu’il la plongea dans l’eau, le feu attaqua sa main parce qu’il ne se repentait plus. 5/ Toutes les fois que le repentir nous quitte, notre péché revient.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #2071 : Fisherman burned by water. A fisherman, who commits fornication, confesses and is injured by a red hot iron. He is later burned by cold water because he relapses into sin. (See also: 2634, 2759). Alpha # 173; CHeist-X #35; H365 # 164, H368 # 55; ML # 145; Pauli # 227; Recull # 144; S.T.: H412.4.1. (© Frederic C. Tubach)

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE008029.xmlTE008029.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para