Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 039, 1-5

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE008208
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE008208 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 039, 1-5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008208 (accessed 2022-12-04).« TE008208 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 039, 1-5) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008208 (consulté 2022-12-04)."TE008208 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 039, 1-5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008208 (zugegriffen 2022-12-04)."TE008208 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 039, 1-5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008208 (consultato 2022-12-04)."TE008208 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 039, 1-5)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008208 (accedido 2022-12-04).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) MIRACLE DU POISSON MORT. 1/ Bien des fous tirent un dommage de ce dont les sages tireraient du profit. 2/ Ainsi Notre-Dame et Joseph avec leur enfant furent mis à la porte de la maison où ils étaient logés, 3/ parce que le saint enfant avait fait nager un poisson mort dans un bassin d’eau et l’avait rendu vivant, alors qu’auparavant il était puant et pourri. 4/ Pour avoir vu ce miracle, la propriétaire le traita de sorcier et les jeta dehors; 5/ et bien des gens s’en seraient réjouis et se seraient émerveillés de sa puissance.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Ps.-Matt. 25-42.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Exemplum biblique (aprocryphe). Proverbe : Bien des fous tirent un dommage de ce dont les sages tireraient du profit.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE008208.xmlTE008208.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para