Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 338, 1-16

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE008470
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE008470 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 338, 1-16)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008470 (accessed 2024-03-29).« TE008470 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 338, 1-16) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008470 (consulté 2024-03-29)."TE008470 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 338, 1-16)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008470 (zugegriffen 2024-03-29)."TE008470 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 338, 1-16)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008470 (consultato 2024-03-29)."TE008470 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 338, 1-16)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008470 (accedido 2024-03-29).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) CINQ JEUNES MOINES ET LEURS AMIS AU CIEL. 1/ Cinq jeunes moines décidèrent d’un commun accord qu’en plus de tout ce qu’ils pourraient faire de bien dans leur vie religieuse ils se feraient chacun un ami au ciel. 2/ Le premier choisit la douce Vierge Marie, le second saint Jean Baptiste, le troisième saint Jean l’Evangéliste, la quatrième saint Pierre. 3/ Le cinquième dit à ses compagnons: "Bien que vous ayez tous choisi avant moi, je ne pense pas prendre votre rebut, car je choisis Notre-Seigneur Jésus-Christ". 4/ Celui qui avait choisi la douce Vierge Marie était si aimable, si fervent, si religieux, que chacun était édifié de son comportement. 5/ Celui qui avait choisi saint Jean Baptiste était très austère et de conscience rigide et volontiers solitaire dans sa prière. 6/ Celui qui avait choisi saint Jean l’Evangéliste ètait pur et net au-dedans et au-dehors, et sage et religieux. 7/ Celui qui avait choisi saint Pierre était ferme en ses bonnes résolutions; il aimait Notre-Seigneur avec passion et il était plein de charité envers ses compagnons et envers les pauvres. 8/ Celui qui avait choisi Notre-Seigneur Jésus-Christ était sur tous les autres le plus religieux et le plus comblé de grâces; c'est pourquoi on lui avait confié la garde du trésor de l’église. 9/ Le diable le poussa à demander plusieurs fois à Notre-Seigneur de lui accorder une grâce spéciale, plus grande qu’aux autres, ou sinon il quitterait le monastère. 10/ Au bout d’un certain temps Notre-Seigneur, par le crucifix devant lequel il était à genoux, lui adressa ces mots: 11/ "Mon cher fils, que veux-tu que je fasse pour toi? Prends conscience des bontés que je t'ai faites et rappelle-toi tout ce que j'ai fait et souffert pour toi et pour tous ceux qui veulent bien m'aimer. 12/ Car je ne t'ai pas oublié: je veux que tu sois assuré que je t'ai tant de reconnaissance de m'avoir choisi pour ami 13/ qu’il n'y a pas de chose possible que je ne fasse pour procurer ton salut tant que tu n'es pas damné". 14/ Quand le jeune moine eut entendu parler ainsi Notre-Seigneur, il se fit plus humble que jamais. Il se confessa de son erreur; le diable ne le trompa plus et il dépassa ses compagnons en toutes les vertus. 16/ Et les cinq jeunes moines finirent saintement leur vie en Dieu.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE008470.xmlTE008470.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para