Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 340, 1-10

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE008472
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE008472 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 340, 1-10)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008472 (accessed 2024-04-25).« TE008472 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 340, 1-10) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008472 (consulté 2024-04-25)."TE008472 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 340, 1-10)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008472 (zugegriffen 2024-04-25)."TE008472 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 340, 1-10)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008472 (consultato 2024-04-25)."TE008472 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 340, 1-10)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE008472 (accedido 2024-04-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) L’ERMITE QUI SE FIT UNE MANCHE DE JONC. 1/ Un saint ermite, faute d’étoffe, se confectionna une manche de jonc; il trouva qu’il avait amélioré son vêtement. 2/ Quand il l’eut regardée trois fois, il vit sur sa manche un diable sous la forme d’un petit oiseau noir; il lui demanda en quel honneur il se perchait là. 3/ L’oiseau répondit: "Je ne te dois rien: pour la vanité que tu en tires, j'y ai bien ma part; et je me perche sur ma part". 4/ Aussitôt le saint ermite arracha sa manche et lui dit: "Je ne veux rien partager avec toi. Tiens! Emporte-la toute entière". 5/ Le diable sur le champ l’emporta et le saint homme resta sans manche. 6/ On peut se demander comment s’en tireront ceux qui aiment tant la gloire du monde si le diable cherchait querelle à un saint homme pour une manche de jonc. 7/ Car tout comme le loup dévore les moutons et autre bétail, folle coquetterie et recherche en vêtements ou en chaussures 8/ expulse, dévore, détruit la vertu d’humilité et plusieurs autres vertus des coeurs où elles n'ont pas de racines profondes. 9/ L’humitité d’habit doit suivre celle du coeur. 10/ De même que la fouine vide un oeuf par un petit trou, une petite coquetterie suffit à détruire l’humilité.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE008472.xmlTE008472.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para