Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 556, 1-7

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE009107
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE009107 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 556, 1-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009107 (accessed 2024-04-24).« TE009107 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 556, 1-7) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009107 (consulté 2024-04-24)."TE009107 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 556, 1-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009107 (zugegriffen 2024-04-24)."TE009107 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 556, 1-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009107 (consultato 2024-04-24)."TE009107 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 556, 1-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009107 (accedido 2024-04-24).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) DIEU DIT A S. PAUL: "MA GRACE TE SUFFIT." 1/ S. Paul demanda à Dieu de le délivrer d’une tentation qu’il avait. 2/ Dieu lui répondit: "Paul,Paul, ma grâce te suffit, car c'est la tentation qui élabore la perfection. 3/ "Ah, Seigneur, dit saint Paul, quand vous voudrez que je sois malade, je me ferai gloire de ma maladie, car elle permettra à la vertu d’atteindre en moi sa perfection. 4/ Plus je suis malade, plus j'ai de force et de puissance, à savoir pour lutter contre le péché. 5/ En effet, nous ne saurions faire moins de péché que quand nous sommes malades: ce n'est pas alors que nous irons rôder la nuit, ni nous disputer avec nos voisins dans la rue, ni courir les bals dans la basse ville. 6/ Beaucoup de péchés sont empêchés par la maladie et même c'est parfois l’occasion de se repentir de ses péchés, de se bien confesser et de recevoir Notre-Seigneur avec piété; 7/ si certains n'étaient jamais malades, ils ne feraient jamais tout cela. De plus la maladie fait qu’on accorde moins d’importance à la vie terrestre en désirant le paradis.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Exemplum biblique.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE009107.xmlTE009107.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para