Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 045, 1-8

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE009263
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE009263 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 045, 1-8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE009263 (accessed 2022-11-27).« TE009263 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 045, 1-8) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE009263 (consulté 2022-11-27)."TE009263 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 045, 1-8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE009263 (zugegriffen 2022-11-27)."TE009263 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 045, 1-8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE009263 (consultato 2022-11-27)."TE009263 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 045, 1-8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE009263 (accedido 2022-11-27).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) L’ANESSE ET L’ANON DES RAMEAUX. 1/ Jésus envoya deux de ses disciples à Jérusalem chercher l’ânesse qui était à la disposition du public et l’ânon avec elle; 2/ et il leur dit: Si on vous demande ce que vous en voulez faire, dites que le seigneur en a besoin. 3/ Il était le seigneur, mais il ne le montra pas dans les événements qui suivirent, 4/ quand il se fit obéissant jusqu’à la mort à ceux qui le traitèrent avec le plus grand mépris et qui n'étaient pas dignes de son regard. 5/ Cette ânesse qui était à la disposition de tous signifiait la loi que Dieu donna à Moïse, qui recevait tous ceux qui voulait la suivre fidèlement. 6/ L’ânon qui se faisait traîner derrière sa mère signifiait le Nouveau Testament 7/ qui s’en venait si péniblement que Jésus qui l’instaurait voulut être mis à mort honteusement en l’instaurant. 8/ Et certains disent que c'est pour signifier cela que l’ânon se laissait traîner derrière sa mère.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE009263.xmlTE009263.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para