Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 395, 1-8

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE009332
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE009332 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 395, 1-8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009332 (accessed 2024-04-26).« TE009332 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 395, 1-8) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009332 (consulté 2024-04-26)."TE009332 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 395, 1-8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009332 (zugegriffen 2024-04-26)."TE009332 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 395, 1-8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009332 (consultato 2024-04-26)."TE009332 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 395, 1-8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009332 (accedido 2024-04-26).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) RENDEZ A CESAR CE QUI EST A CESAR. 1/ Les juifs demandèrent à Jésus s’ils devaient le tribut à César. 2/ Il leur demanda: "Quelle est la monnaie que César vous demande?" Ils lui présentèrent un denier. 3/ Il leur dit alors: "Cette effigie et cette inscription, de qui sont-elles?" Ils répondirent: "De César. 4/ - Rendez donc à César ce qui est à César et à Dieu ce qui est à Dieu". 5/ Ils lui posaient de telles questions pour le prendre en défaut dans ses paroles: car s’il avait dit qu’on ne devait pas le tribut à César, ils avaient amené un agent des Romains pour l’arrêter; 6/ et s’il avait dit qu’ils devaient le tribut à César, ils l’auraient arrêté pour avoir parler contre la loi de Moïse qui dit que l’on ne doit servir que Dieu seul. 7/ Cette réponse "Rendez à César ce qui est à César" nous enseigne que quand nous sommes en péché mortel 8/ nous devons d’abord rendre au diable ce qui lui appartient en quittant son service, avant d’être en état de faire un acte qui plaise à Dieu.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Exemplum biblique.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE009332.xmlTE009332.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para