Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Rothschild Canticles: 6
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
Nota de quadam puella que ut iret ad videndum diversa tormenta martyrum, obviavit cuidam sarraceno. Quesivit ab ea quo iret, respondit illa: ?Vado ad dilectum meum?. Sarracenus dixit illi: ?Cum videris eum, dicas illi ut mittat mihi panerium plenum rosarum?. Que respondit: ?libenter?. Venit predicta puella ad martyres quos ut vidit diversa tor-(f. 118r)-menta pacienter sustinere, dixit tortoribus : ?Christiana sum?. Quam statim carnifices per martyrium interfecerunt. Dominus autem per angelum suum misit sarraceno panerium plenum rosarum. Intelligens autem sarracenus quod predicta puella per martyrium fuit ad Christum, quod Christum vocabit dilectum suum, per meritum puelle Christus, qui fuit dilectus puelle, miserat ei predictas rosas. Sarracenus contritus autem christianus effectus est et per martyrium ivit ad Christum.
Voir le proverbe : " Celui qui fait pour Dieu ce qu’il peut, Dieu fait pour lui ce qu’il veut" .
- FilleGirlMädchenMuchachaRagazza
- fleurflowerBlumeflorfiore
- martyremartyrdomMartermartiriomartirio
- SarrasinSarracenSarazeneSarracenoSaraceno
- dongiftGabedondono
- AmourLoveLiebeAmorAmore
- ConversionConversionBekehrungConversiónConversione
- jeunesseyouthJugendJuventudgiovinezza
- MiracleMiracleWunderMilagroMiracolo
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #4132 : Roses brought to pagan. St. Ambrose tells of a virgin who was willingly going to martyrdom. When asked by a pagan where she was going, she answered, “To my friend, who has invited me to his wedding feas” The pagan derided her and asked for roses from the feast. After her death a handsome youth brought roses to the pagan and disappeared; she was converted and suffered martyrdom herself. Cf. Alpha # 475; H556 # 212, H650 # 42; JVitryCrane #307; cf. Recull # 416; S.T.: F971.5. (© Frederic C. Tubach)
- Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
-
- Crane Thomas Frederick (éd.), 1890. The Exempla or Illustrative Stories from the Sermones vulgares of Jacques de Vitry, London, Nutt. 307.
- Banks Mary Macleod (éd.), 1904. An Alphabet of Tales. An English 15th Century Translation of the Alphabetum Narrationum once attributed to Etienne de Besançon, London, vols. 2. 475.
- Ci Nous Dit, 289, 1-10 : Martyre de Sainte Dorothée.
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- New Haven, Yale University, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Ms. 404, fol. 117v-118r.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (2)
New Haven, Yale University, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Ms. 404 f° 117v: Un Sarrasin en discussion avec une femme. Marge : deux oiseaux aux grands becs; un jeune homme armé d’une batte; un oiseau pendu à un pieu.
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.