Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 1

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012462
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012462 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 1)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012462 (accessed 2022-10-07).« TE012462 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 1) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012462 (consulté 2022-10-07)."TE012462 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 1)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012462 (zugegriffen 2022-10-07)."TE012462 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 1)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012462 (consultato 2022-10-07)."TE012462 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 1)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012462 (accedido 2022-10-07).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. I, cap. 1.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le signe de la croix. Une moniale mange une laitue sans faire le signe de la croix, et tout de suite se retrouve possédée par le diable qui, assis sur la laitue, a été avalé. Il refuse de la laisser.
(It.) Il segno della croce. Una monaca mangia una lattuga senza farsi il segno della croce, e viene immediatamente posseduta dal diavolo che, seduto sulla lattuga, viene ingoiato e si rifiuta di lasciarla.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Gregorius Magnus, Dialogi, I, 4 [Patr. lat. 77, col. 168-169].

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #3503 : Nun swallows lettuce. A nun eats lettuce without making the sign of the cross, and swallows a devil who is sitting on the lettuce. Alpha # 108; Enx (G) # 22; H11 # 60, H69 # 107, H568 # 124, H610 # 55; JVitryCrane #130; Lib. Ex. # 25, # 153; Odo (P) # 100 (Herv.IV, p. 303); Pauli # 253; Recull # 88; Spec. Laic. # 144; S.T.: G303.16.2.34.– Gregory, Dial. I, 4; Krappe, Sources, p. 22, # 93 (22); Toldo, Archiv., CXVII, p. 84. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Vincentius Belvacensis, 1624. Speculum historiale, Douai. XXII, 61, p. 880.
  • Hervieux Léopold, 1884. Les Fabulistes Latins. Depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la fin du Moyen Age, Paris, vols. 5. Odo de Ceritona, Fabulae et parabolae, t. 4. ], 100, p. 303.
  • Thomas de Chobham, Sermones [ed. Fr. Morenzoni, CCCM, 82A], Sermo XVI, p. 168-169
  • Thomas de Chobham, Summa de Commendatione virtutum, [ed. F. Morenzoni, CCCM 82B], cap. 1, p. 45
  • Thomas de Chobham, Summa confessorum, [ed. Broomfield, 1968], p. 133
  • Blangez Gérard (éd.), 1978. Ci nous dit. Recueil d'exemples moraux, Paris, vols. 2. 721.
  • Bolte Johannes (éd.), 1924. Johannes Pauli, Schimpf und Ernst, Berlin, vols. 2. 253.
  • Crane Thomas Frederick (éd.), 1890. The Exempla or Illustrative Stories from the Sermones vulgares of Jacques de Vitry, London, Nutt. 130.
  • Little Andrew George (éd.), 1908. Liber exemplorum ad usum praedicantum saeculo XIII compositus a quodam Fratre Minore Anglico de Provincia Hiberniae, Aberdeen. 25, 153.
  • 22.
  • Jacobus de Voragine, 1890. Legenda aurea, Graesse, vols. 1. CXXXVII, p. 611.
  • Conti morali... [ed. Marti e Segre, 1959], n° 6
  • Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 108.
  • Humbertus de Romanis, Expositio Regulae B. Augustini, dans J. J. Berthier, Vita..., vol. I, cap. LXVI, p. 202
  • Welter Jean-Thiébaut, 1914. Le Speculum laïcorum. Edition d'une collection d'exempla composée en Angleterre à la fin du XIIIe siècle. 144.
  • Petrus de Natalibus, 1493. Catalogus sanctorum, Vincenze. XI, 96.
  • Domenico Cavalca, 1828. Specchio de' peccati, Firenze, Tipografia all’Insegna di Dante. cap. II, p. 40, (?Novellieri?, n° 22, p. 70).
  • Jean de Jean, Vademecum, ms. Oxford 89, c. 152v (H. Gilles, Les sermons populaires de l’abbé de Joncel, dans Cahiers de Fanjeaux, 32, 1997, p. 313-333, spec. p. 333, n. 121)
  • Johannes Herolt, 1480. Promptuarium exemplorum, Nuremberg. c. 40, p. 23.
  • Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 88.
BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • M. Cicutto, «Tradizione delle opere di Domenico Cavalca. Gli esempi dei trattati morali, parte (I)», dans Italianistica, 1, 1990, XIX, p. 39-67; (II), Ibid., 2, 1991, XX, p. 281-310; (III), Ibid., 2-3, 1994, XXIII, p. 417-54., II, p. 297-8, n° 22
  • KRAPPE Alexander Haggerty, 1937. « Les sources du Libro de exemplos », dans  Bulletin Hispanique, 39, 1937, p. 5-54. p. 22, n° 93 (22).
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Thompson Stith, 1975. Motif-Index of Folk-Literature. A classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, mediaeval romances, exempla, fabliaux, jest-books and local legends, Revised and enlarged edition, Bloomington - Londres, vols. 6. G303. 16. 2. 3. 4.
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. t. 3, 11, 60; 69, 107; 568, 124 ; 610, 55.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Vecchio Sylvana, 1998. « Il Liber de introductione loquendi di Filippo da Ferrara », dans  I castelli di Yale, III, 1998. p. 140.".
TranslationsTraductionsÜbersetzungenTraduzioniTraducciones:
  • Vecchio Sylvana, 1998. « Il Liber de introductione loquendi di Filippo da Ferrara », dans  I castelli di Yale, III, 1998. p. 152.".

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012462.xmlTE012462.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para