Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 77

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012539
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012539 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 77)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012539 (accessed 2022-07-01).« TE012539 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 77) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012539 (consulté 2022-07-01)."TE012539 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 77)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012539 (zugegriffen 2022-07-01)."TE012539 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 77)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012539 (consultato 2022-07-01)."TE012539 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 77)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012539 (accedido 2022-07-01).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. I, cap. 35.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le frère qui mangea de la viande et s’enfuit faire pénitence. Un frère nomme Lazzarino entre au couvent des frères dominicains de Bologne à la suite de la trahison de sa femme, mais ne respecte pas la règle en étant sévère avec ses confrères. Par ruse, il fait semblant d’être malade et obtient la permission de manger de la viande. La ruse découverte, il feint la folie et court faire pénitence.
(It.) Il frate che mangiò la carne e sfuggì alla penitenza. Un frate di nome Lazzarino entra nel convento dei frati domenicani di Bologna a seguito del tradimento della moglie, ma è insofferente della regola e severo con i confratelli; con un trucco si finge malato e ottiene di mangiare la carne; quando il trucco è scoperto si finge pazzo e sfugge alla penitenza.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Source orale.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012539.xmlTE012539.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para