Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 133

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012618
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012618 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 133)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012618 (accessed 2022-07-04).« TE012618 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 133) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012618 (consulté 2022-07-04)."TE012618 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 133)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012618 (zugegriffen 2022-07-04)."TE012618 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 133)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012618 (consultato 2022-07-04)."TE012618 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 133)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012618 (accedido 2022-07-04).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. I, cap. 143.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Lequel des trois fils doit avoir l’héritage. Une femme confesse à son mari que seulement un des trois fils est le sien. A sa mort, l’homme laisse tous ses biens à son unique vrai fils, mais pour établir quel est le fils légitime, le juge ordonne aux trois fils de toucher le cadavre de leur père avec une flèche le plus près possible du coeur; seul le fils légitime refuse de le faire.
(It.) Quale di tre figli deve avere l’eredità. Una donna confessa al marito che solo uno dei tre figli è suo. Alla sua morte l’uomo lascia tutti i suoi beni al suo unico vero figlio, ma per stabilire qual è il figlio legittimo il giudice ordina loro di colpire con una freccia il cadavere del padre più vicino possibile al cuore; il figlio legittimo si rifiuta di farlo.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Humbertus de Romanis, De dono timoris [Paris, BnF, ms 15953], f. 92r.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #1272 : Corpse, shooting at father’s. Three (four) boys each claim to be the only son of a man who has just died. The youngest of them refuses to shoot at the father’s corpse and is judged to be the real son. [Var.: Told of sons of Alexander]. Aev. # 87; CHeist-VIII #2, CHeist-VIII #50;; EdeB # 160; Enx (G) # 103; Gesta (I) # 54, # 103, # 146; Gesta (M) # 12, # 42; Gesta (O) # 45, # 196c, # 262; H66 # 76, H176 # 113, H191 # 2, H206 # 50, H231 # 10, H239 # 50, H245 # 26, H254 # 42, H263 # 10, # 18, H444 # 3, H529 W I I, H563 # 50, H608 # 25, H652 # 68, H684 # 35, H719 # 1; Katona # 45; Klapper, ErZ. # 188; Klapper, Ex. # 96; ML # 6; Nicole # 51; Pauli # 835; Pelbart # 333; Wright # 21; Aa Th.: 920C; Moser Rath 215; S.T.: H486.2, J2301.– Born Judas III, 364; Clouston, Pop. Tales I, 14; Crane, Mod. Phil. 10, p. 308; Crane, Proc. Am. Phil. Soc. 21, 65; A. de Cock, Volkssage, Volksgeloof en Volksgebruik (Antwerp, 1918), pp. 111 115; Euph. IX, 154; Gaster, 311, 391; Herrig, 22.175, 131.79; Jsb. 15, 56, 231; Köhler, Kl. Schr. II. 562; Krappe, Sources, p. 28 # 174 (103); Kurz, “Zum Schuss auf den toten König,” Oest. Zs.f. Vk. 59 (1956), 17; W. Stechow, “ Shooting a Father’s Corpse,” Art. Bull. 37 (1955), pp. 55 56; Zs. f. d. Ph. 21, 188; 7s. 7, 452; 16, 213; 25, 316; 26, 85; Zs. f. vgl. Litg. II, 20. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Blangez Gérard (éd.), 1978. Ci nous dit. Recueil d'exemples moraux, Paris, vols. 2. 83 II.
  • Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. 531.
  • Zambrini Francesco Saverio, 1868. Novellette, exempi morali et apologhi di San Bernardino da Siena, Bologna. nov. XXVIII, p. 72-74.
  • TOULMIN-SMITH L. et P. MEYER (éd.), 1889. Les contes moralisés de Nicole Bozon, frère Mineur, Paris, SATF. 51B.
  • Reference ID "Z-4KNA7SEU" not found in Zotero! 160, p. 136-37.
  • Bolte Johannes (éd.), 1924. Johannes Pauli, Schimpf und Ernst, Berlin, vols. 2. 835.
  • Meister Aloys (éd.), 1901. Die Fragmente der 'Libri VIII Miraculorum' des Caesarius von Heisterbach, Rome. II, 50.
  • Gesta Romanorum [ed. Oesterley, 1872], 45
  • Vincentius Belvacensis, 1624. Speculum Morale, Douai. III, V, d. 10, p. 1188; III, X, d. 25, p. 1490-91.
  • Guillelmus Peraldus, Summa de virtutibus et viciis, (Summa virtutum ac vitiorum) [Venetiis, 1571], II, IX, pars II, cap. I, p. 543
  • Domenico Cavalca, 1837. Il Pungilingua, Milano, Giovanni Bottari. cap. II, p. 23-24, (?Novellieri?, n° 26, p. 81-84).
  • Johannes Herolt, 1480. Promptuarium exemplorum, Nuremberg. B. IX, p. 7-8.
  • Johannes Bromyard, 1586. Summa Praedicantium, Venice. F. V. art. 7. 17, c. 301vb.
  • Brunet Pierre-Gustave (éd.), 1958. Le Violier des Histoires Romaines, Paris. 44.
  • Sercambi, Il Novelliere [ed. L. Rossi, 1974], vol. II, nov. LXIII.
BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • C. Delcorno, "I figli che saettano il padre. Tra exemplum e novella", dans Miscellanea di studi in onore di V. Branca, Firenze 1982, p. 425-447, ora dans C. Delcorno, Exemplum e letteratura tra Medioevo e Rinascimento, Bologna, Il Mulino, 1989, p. 163-191
  • M. Cicutto, «Tradizione delle opere di Domenico Cavalca. Gli esempi dei trattati morali, parte (I)», dans Italianistica, 1, 1990, XIX, p. 39-67
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Aarne Antti et Stith Thompson, 1961. The Types of the Folktale, a Classification and Bibliography, 2nd ed., Helsingfors. 920C.
  • Thompson Stith, 1975. Motif-Index of Folk-Literature. A classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, mediaeval romances, exempla, fabliaux, jest-books and local legends, Revised and enlarged edition, Bloomington - Londres, vols. 6. H486. 2.
  • Klapper Joseph, 1914. Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und lateinischen Urtext, Breslau, M. & H. Marcus. 96, p. 70-71.
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. t. 3, 66, 76; 176, 113; 206, 50 ; 231, 10; 245, 26; 254, 42; 263, 10; 529, 11; 563, 50; 608, 25; 625, 68; 684, 35 ; 719, 1.
  • Wright Thomas, 1842. A Selection of Latin Stories from Manuscripts of the Thirteenth and Fourteenth Centuries, Londres, Percy Society. n° 21; (II), Ibid., 2, 1991, XX, p. 281-310; (III), Ibid., 2-3, 1994, XXIII, p. 417-54., II, n° 26; p. 299-300.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012618.xmlTE012618.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para