Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 145

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012630
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012630 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 145)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012630 (accessed 2024-04-20).« TE012630 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 145) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012630 (consulté 2024-04-20)."TE012630 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 145)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012630 (zugegriffen 2024-04-20)."TE012630 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 145)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012630 (consultato 2024-04-20)."TE012630 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 145)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012630 (accedido 2024-04-20).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. II, cap. 19.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un avocat laisse son affaire pour se faire dominicain. Frère Jacques, prieur du couvent des dominicains de Bologne, raconta comment un avocat et un de ses amis avaient fait le pacte réciproque de se rendre visite trente jours après leur mort. L’ un des deux étant mort, l’autre, et une fois le délai passé, il apparut à l’avocat en lui racontant les peines qu’il subissait en purgatoire; il conseilla à l’avocat de fuir le monde et de se refugier dans l’ordre dominicain.
(It.) Un'avvocato lascia la sua attività per farsi domenicano. Frate Giacomo, priore del convento dei domenicani di Bologna, raccontò come un avvocato e un suo amico si scambiarono il patto di farsi visita dopo trenta giorni dalla propria morte, così essendo morto uno dei due, l’altro, trascorso il periodo stabilito, apparve all?avvocato raccontandogli le pene che subiva in Purgatorio e consigliò all'avvocato di fuggire il mondo rifugiandosi nell'Ordine domenicano.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Gerardus de Fracheto, Vitae fratrum... [ed. Reichert, 1897], IV, 13, p. 180-181.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012630.xmlTE012630.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para