Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 165

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012650
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012650 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 165)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012650 (accessed 2024-03-19).« TE012650 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 165) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012650 (consulté 2024-03-19)."TE012650 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 165)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012650 (zugegriffen 2024-03-19)."TE012650 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 165)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012650 (consultato 2024-03-19)."TE012650 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 165)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012650 (accedido 2024-03-19).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. II, cap. 38.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) La nécromancie fait voir les peines de l’enfer. Louis, frère de Louis Landgrave de Thuringe, voulant avoir des nouvelles de l’âme de son père, fit appel à un frère nécromant. Ayant demandé l’aide d’un démon, celui-ci se rendit en enfer et vit l’âme de Louis dans un puits sulfureux. Pour permettre de le soulager, il fallait restituer toutes les possessions qu’il avait prises illicitement. À son retour, le frère nécromant raconta tout au frère du défunt. Celui-ci donna tous ses biens et entra dans l’Ordre cistercien.
(It.) La scienza negromantica fa vedere le pene dell?Inferno. Ludovico fratello di Ludovico Langravio di Turingia, volendo avere notizie dell?anima di suo padre si rivolse a un frate negromante, il quale, avendo chiesto aiuto a un demone, si recò all?Inferno e qui vide l’anima di Ludovico in un pozzo sulfureo e questo disse che per alleggerirgli la pena dovevano restituire tutti i possedimenti che aveva preso illegalmente. Il frate ritornato, raccontò tutto al fratello e questo donato ogni suo bene entrò nell?Ordine Cistercense.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Caesarius Heisterbacensis, Dialogus miraculorum [ed. Strange, 1851], XII, 2. Arnoldus Leodiensis, Alphabetum narrationum [ed. Ribaucourt, sous presse], 701.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #4858 : Thuringia, Ludwig of, visited in hell. An impoverished knight had his brother, skilled in magic, visit hell to report on the soul of the landgrave, Ludwig of Thuringia. The landgrave’s sons, who had refused to make restitution of stolen property to aid their father’s soul, were curious about his fate. Alpha # 701; H350 # 5; Recull # 620.– de Vooys, p. 177 (notes), p. 292. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 620.
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. t. 3, 350, 5.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012650.xmlTE012650.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para