Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 179

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012664
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012664 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 179)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012664 (accessed 2024-03-19).« TE012664 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 179) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012664 (consulté 2024-03-19)."TE012664 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 179)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012664 (zugegriffen 2024-03-19)."TE012664 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 179)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012664 (consultato 2024-03-19)."TE012664 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 179)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012664 (accedido 2024-03-19).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. II, cap. 54.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le nom de Jésus Christ de Nazareth. Avant d’aller se coucher, une personne faisait chaque fois le signe de la croix car elle croyait éviter de cette manière une mort subite. Toutefois elle mourut brusquement et vu qu’elle était en état de pêché mortel, elle fut portée dans un lieu ténébreux d’où les diables voulaient la porter en enfer. Mais de son corps signé de la croix sortaient des étincelles et des flèches vers les diables, jusqu’à ce qu’un ange la ramèna vivante sur la terre où elle put se confesser et faire pénitence.
(It.) Il nome di Gesù Cristo Nazareno. Una persona prima di andare a letto ogni volta si faceva il segno della croce poichè pensava di evitare in questo modo una morte subitanea. Tuttavia morì all?improvviso e visto che era in peccato mortale fu portato in un luogo tenebroso dove dei diavoli lo volevano portare all?Inferno ma dal suo corpo segnato dalla croce uscivano scintille e frecce contro i diavoli, finchè un angelo lo riportò vivo sulla terra dove potè confessarsi e far penitenza per i suoi peccati.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Source orale.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Philippe de Ferrare rapporte qu’il a appris ce récit du frère Pierre da Chioggia qui le tenait lui-même de maître Jourdain de Saxe qui l’avait lu dans l’Historia Santi Hedmundi. Sur Pierre da Chioggia, voir Th. Kaepelli, Scriptores ordinis praedicatorum Medii Aevi, Rome, t. III, p. 220-221 et t. IV, p. 228.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012664.xmlTE012664.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para