Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 309

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012794
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012794 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 309)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012794 (accessed 2024-04-25).« TE012794 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 309) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012794 (consulté 2024-04-25)."TE012794 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 309)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012794 (zugegriffen 2024-04-25)."TE012794 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 309)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012794 (consultato 2024-04-25)."TE012794 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 309)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012794 (accedido 2024-04-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. V, cap. 25.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le corps d’un pêcheur finit en enfer ensemble avec son âme. Un frère Mineur, devenu évêque de Porto Gruaro, s’adonna à la luxure. Malade et sur le point de mourir, il refusa de se confesser et fut enseveli dans le couvent des frères Mineurs. Le sacristain, voyant toujours des corbeaux venir picorer sur son tombeau, fit ouvrir la tombe dans laquelle on ne trouva aucune trace du corps. On pensa que l’âme et le corps du mort se trouvaient en enfer.
(It.) Il corpo di un peccatore finisce all?Inferno assieme alla sua anima. Un frate Minore, diventato vescovo di Porto Gruaro, si diede alla lussuria e ammalato in punto di morte non si volle confessare. Fu seppellito nel convento dei frati Minori e il sagrestano vedeva sempre dei corvi che andavano a beccare sul sepolcro. Allora il sepolcro fu aperto e non si vide alcuna traccia del corpo e si pensò che l’anima e il corpo del morto si trovassero all?Inferno.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Source orale.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Philippe dit que ce récit lui fut rapporté par Bissario.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012794.xmlTE012794.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para