Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 363

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012848
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012848 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 363)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012848 (accessed 2024-04-25).« TE012848 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 363) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012848 (consulté 2024-04-25)."TE012848 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 363)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012848 (zugegriffen 2024-04-25)."TE012848 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 363)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012848 (consultato 2024-04-25)."TE012848 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 363)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012848 (accedido 2024-04-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. VI, cap. 30.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Dans un monastère, la Vierge se substitue à une moniale pécheresse. La moniale Béatrice, pleine de dévotion pour la Vierge, et contrainte de pécher avec un clerc, abandonne son monastère à cause de la honte. Contrainte à la prostitution pour vivre pendant quinze ans, elle retourne ensuite au monastère et découvre que la Vierge a pris ses traits durant les quinze années afin de protéger son honneur.
(It.) La Beata Vergine sostituisce in monastero una monaca peccatrice. La monaca Beatrice assai devota alla Beata Vergine, costretta a peccare con un chierico, abbandona il suo monastero per la vergogna. E? costretta poi per vivere a prostituirsi per quindici anni. In seguito torna al monastero e scopre che la Beata Vergine ha preso le sue sembianze per tutti i quindici anni perchè il suo nome non fosse infangato.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

A. M. Espinosa, Cuentos populares españoles, Madrid, 1947, II, p. 333 sq.; A. Monteverdi, Gli «esempi» di Iacopo Passavanti, in Studi e saggi sulla letteratura italiana dei primi secoli, Milano-Napoli, Ricciardi, 1954, p. 167-303, n° 32, p. 223-27.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #536 : Beatrice leaves cloister. A nun and keeper of the church, yielding to temptation, leaves the cloister for fifteen years to become a common woman. When she returns, she learns that the Virgin has taken her place, and she is able to resume her former duties. Var.: a) Escape prevented until she salutes crucifix. b) The Virgin tries to prevent her from leaving. c) Some versions do not mention her return. Alpha # 468, # 470; CHeist-III #11; VII, 34; EdB # 91; Enx (G) # 212; H342 # 16, H541 # 16, H604 # 1, H612 # 83, H614 # 104, H680 # 49; JVitryCrane #60; JVitryFrenken #p. 48; Klapper, Erz. # 72; ML # 39, # 65; Nicole # 80; Pelbart # 54; Recull # 409, # 411; Wright; X 106; Aa Th.: 770; S.T.: V265. 1.– Arnould, Péchés, p. 152, # 32; de Vooys, p. 106; Davidson, Ballads and Songs (London, 1894); Espinosa, Cuentos II, p. 333ff.; Gröber, Beitr.z.rom.u.eng.Phil. (Halle, 1892); pp. 440 441; Jb.f d. Vk. XV, p. 129; Mielot # 69; Monteverdi, p. 319a, p. 322 (32); Rom.Forsch. XVI, 327; XXVII, 352; Toldo, Archiv. vol. CXVIII, p. 76; Toldo, Zs. XV, p. 129; Ward II, p. 659 # 27; p. 723; Watenphul, Die Geschichte der Marienlegende von Beatrix der K. (diss. Göttingen, 1904). (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. III, 41; III, 11.
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. VII, 34.
  • 212.
  • Crane Thomas Frederick (éd.), 1890. The Exempla or Illustrative Stories from the Sermones vulgares of Jacques de Vitry, London, Nutt. 60.
  • Vincentius Belvacensis, 1624. Speculum historiale, Douai. VII, 102-103, p. 259.
  • Blangez Gérard (éd.), 1978. Ci nous dit. Recueil d'exemples moraux, Paris, vols. 2. 703.
  • TOULMIN-SMITH L. et P. MEYER (éd.), 1889. Les contes moralisés de Nicole Bozon, frère Mineur, Paris, SATF. 80C.
  • Jacopo Passavanti, Specchio di vera penitenza [ed. Lenardon, 1925], p. 167, (?Novellieri?, n° 32, p. 599-602)
  • Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 468; 470.
  • Le manuel des péchés... [ed. Arnould, 1940], p. 152
  • Jean Mielot, Miracles de Nostre Dame [Londres, 1885], n° 69, 64.
  • Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 409; 411.
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Aarne Antti et Stith Thompson, 1961. The Types of the Folktale, a Classification and Bibliography, 2nd ed., Helsingfors. 770; S. T K1841. 1 ; V265. 1.
  • Poncelet Albert, 1902. « Miraculorum B. V. Mariae quae saec. VI. XV. latine conscripta sunt index postea perficiendus », dans  Analecta Bollandiana, 21, 1902, p. 241-360. p. 241-360, spéc. n° n° 1425.
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. II, p. 659, n° 27, p. 723.
  • Klapper Joseph, 1914. Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und lateinischen Urtext, Breslau, M. & H. Marcus. p. 72; Krappe 283 (212), p. 36.
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. t. 3, 342, 16; 541, 16; 560, 76 ; 614, 195; 680, 49.
  • Wright Thomas, 1842. A Selection of Latin Stories from Manuscripts of the Thirteenth and Fourteenth Centuries, Londres, Percy Society. n° 106.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012848.xmlTE012848.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para