Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 391

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012876
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012876 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 391)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012876 (accessed 2024-04-20).« TE012876 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 391) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012876 (consulté 2024-04-20)."TE012876 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 391)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012876 (zugegriffen 2024-04-20)."TE012876 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 391)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012876 (consultato 2024-04-20)."TE012876 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 391)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012876 (accedido 2024-04-20).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. VIII, cap. 31.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le pauvre humble s’enrichit; l’orgueilleux ne reçoit rien. Deux pauvres demandaient l’aumône, mais pendant que l’un d’eux demandait humblement quelque chose à manger et s’enrichissait, l’autre demandait l’aumône avec orgueil, montrant un sac de dimension énorme pour y mettre de la nourriture, ce qui faisait fuir les gens effrayés.
(It.) Il povero umile si arricchisce; quello superbo non riceve niente. Due poveri chiedevano l’elemosina, ma mentre uno chiedeva umilmente qualsiasi cosa da mangiare fu arricchito l’altro superbamente chiedeva l’elemosina mostrando un sacco di dimensioni enormi in cui mettere il cibo e così le persone fuggivano spaventate.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Jacobus a Vitriaco, Sermones vulgares (Crane, 1890), 77; Johannes Gobi Junior, Scala coeli (Polo, 1991), 823.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #2295 : Glove filled with corn. Two men are beggars. The humble man holds out a glove and it is filled to overflowing with corn. The proud man holds out a sack and receives nothing. Alpha # 607; 115 # 5, H553 # 166, H573 # 204; JVitryCrane #77; Pauli # 607; Recull # 535; Wright # 2; S.T.: L251. (© Frederic C. Tubach)

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012876.xmlTE012876.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para