Tombel de Chartrose: 25

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012959
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012959 (Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]: 25)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012959 (accessed 2024-04-25).« TE012959 (Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]: 25) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012959 (consulté 2024-04-25)."TE012959 (Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]: 25)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012959 (zugegriffen 2024-04-25)."TE012959 (Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]: 25)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012959 (consultato 2024-04-25)."TE012959 (Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014]: 25)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012959 (accedido 2024-04-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

D?un larron qui III jours pendu sans mort

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) A l’époque de Frédéric, il y a dans l’Empire de Rome, un gentilhomme, qui a eu, d’un beau mariage, un fils bien formé. Le père s’occupe de son éducation, mais son fils n’est pas assez curieux et ne pense qu’à s’amuser. Il ne veut rien apprendre à l’école et devient laid, menteur et gourmand. Il occasionne de nombreuses querelles avec la justice et fait maint grief à de pauvres jeunes filles. Quant il devient grand, il ne sait toujours pas parler latin et est fort mal élevé. La seule chose qu’il sait faire, est prier Dieu. Mais il ne cesse pas pour autant de mener une mauvaise vie. Un jour, alors qu’il se bat contre des voleurs, il est blessé et pendu. Trois jours après, un homme de son lignage qui passe par là, le reconnaît. Il veut le dépendre et l’enterrer au cimetière. Au moment où il le décroche, le pendu prononce ces mots : « Je vis encore ». Le chevalier, très content de cette nouvelle, remercie Dieu, le délie et lui demande comment il a pu vivre trois jours sans respirer. Celui-ci lui dit : « Par grâces de l’oraison, je fus sauvé ». Il demande un prêtre pour se confesser. Tout le peuple vient voir le miraculé. Il se confesse rapidement et reçoit l’absolution. Il meurt dans les bras du prêtre qui lui pardonne ses péchés. Sa pénitence après sa mort sera le purgatoire.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Stephanus de Borbone, Tractatus de diversis materiis praedicabilibus [ed. Lecoy, 1877], 119.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Beriou N, P Bourgain et M Innocenti (éd.), 2001. Les sermons et la visite pastorale de Federico Visconti Archevêque de Pise (1253-1277). Edition critique., Rome, Ecole française de Rome. Sermo 30 §8, p. 573.
BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • Morawski Jean, « Mélanges de littérature pieuse. I. Les Miracles de Notre Dame en vers français », in Romania, tome LXIV, 1938, pp.454-488 (pp.471-472).
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Bibliothèque Municipale d’Avranches (Ms A 244): ff.98rb-101vb. Paris, BNf. nv. acq. fr. 6835 : ff.72vb-75rb
  • Kooiman Ewald, 18 Contes français tirés du recueil intitulé Le Tombel de Chartrose, édités avec variantes et précédés d’une introduction, Graduate Press, Amsterdam, 1975, pp.226-240
  • Martin Jean, « Conte inédit du XVème siècle, extrait du Tombel de Chartrose », Revue Normande, Rouen, 14ème année, n°109, automne 1929, pp.137-145.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012959.xmlTE012959.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para