Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 13, p.12 du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE013174
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE013174 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 13, p.12 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013174 (accessed 2024-04-25).« TE013174 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 13, p.12 du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013174 (consulté 2024-04-25)."TE013174 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 13, p.12 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013174 (zugegriffen 2024-04-25)."TE013174 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 13, p.12 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013174 (consultato 2024-04-25)."TE013174 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 13, p.12 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013174 (accedido 2024-04-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) The Emperor asks R.Akiba:" Why is it said, God gives wisdom to the wise and not to the fool? " R.Akiba simulates illness; the Emperor sends medicine worth a 1000 denars, R.Akiba throws it into the pig-sty. The Emperor is very much annoyed, and R.Akiba shows that only the wise can appreciate wisdom. (Gaster, p.55)
(Fr.) L’empereur de Rome demande à Rabbi Akiba : " Pourquoi est-il écrit que votre Dieu donne la sagesse aux sages et non pas aux sots ?" Rabbi Akiba simule une maladie, et l’empereur lui fait parvenir un médicament très coûteux; au lieu de le prendre, R. Akiba le jette au fumier. L’empereur furieux le menace de mort, et R. Akiba lui démontre que seuls les sages peuvent apprécier la sagesse.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Berahot 55b.
  • Midrash Tanhuma, ed. Lemberg, 1871 (Exode, Vayakhel,2)
  • Midrash Rabba ed. pr. Constantinople, 1512, Vilna, 1891 (Ecclesiaste, 1,7)
  • Daniel, 1060.
  • Daniel, 1060.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE013174.xmlTE013174.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para