Le prediche volgari: Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XIX, 3.

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE013437
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE013437 (Le prediche volgari: Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XIX, 3.)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE013437 (accessed 2022-07-02).« TE013437 (Le prediche volgari: Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XIX, 3.) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE013437 (consulté 2022-07-02)."TE013437 (Le prediche volgari: Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XIX, 3.)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE013437 (zugegriffen 2022-07-02)."TE013437 (Le prediche volgari: Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XIX, 3.)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE013437 (consultato 2022-07-02)."TE013437 (Le prediche volgari: Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XIX, 3.)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE013437 (accedido 2022-07-02).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Bernardus Senensis
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Caso lecito in cui una persona può pagare se stessa. Predica "Chi è obbligato a rendere". / Cas où il est licite qu’une personne se paye elle-même. Sermon « Celui qui est obligé de rendre ».

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un vieux marchand demande illicitement à un collègue plus jeune un payement de trois cents florins d’or. Peu après, le vieux marchand étant mort et le jeune étant dans la position de dépenser les richesses d’un autre pour des aumônes, retient pour lui trois cents florins avec lesquels il se rembourse la somme soustraite injustement.
(It.) Un anziano mercante, non lecitamente, chiede ad un suo compagno più giovane un pagamento di trecento fiorini d’oro. Poco dopo, morto il vecchio mercante, e diventando il giovane dispensatore delle ricchezze dell’altro per elemosine, tiene per sé trecento fiorini con cui ripagarsi dell’ingiusta sottrazione.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Esempio autobiografico, dall’esperienza di confessore.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Uno era compagno d’un altro mercatante -- rispuosegli di sì, ed ebbegli lecitissimamente.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Bernardino da Siena, 1934. Prediche volgari, Firenze 1424, Firenze, P. C. Cannarozzi, vol. VIII, 2. I, p. 302.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE013437.xmlTE013437.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para