Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 122 p.83 du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE014337
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE014337 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 122 p.83 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014337 (accessed 2024-03-29).« TE014337 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 122 p.83 du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014337 (consulté 2024-03-29)."TE014337 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 122 p.83 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014337 (zugegriffen 2024-03-29)."TE014337 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 122 p.83 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014337 (consultato 2024-03-29)."TE014337 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 122 p.83 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014337 (accedido 2024-03-29).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) A woman unknowingly baked in a loaf the dinar entrusted to her and gave it to a poor man. She swore that she had made no use of it, saying that if she had done so let one of her children die of poison. This happened. (Gaster, p.82)
(Fr.) Une femme fit cuire une miche de pain dans laquelle tomba, sans qu’elle s’en rendît compte, la pièce d’or qu'on lui avait confiée; par la suite, elle donna cette miche à un pauvre. Lorsque le propriétaire de la pièce revint la réclamer, elle jura sur la tête d’un de ses enfants qu’elle n’avait pas touché à cet argent. Et son fils mourut.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Cet exemple et les deux précédents (121a et b) traitent de l’interdiction de jurer en vain. L’exemple présent est commenté par les sages ainsi : " Si celui qui jure en disant la vérité est ainsi puni, combien plus grand est le châtiment de celui qui est parjure !"

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Gitin 35a.
  • Midrash Rabba ed. pr. Constantinople, 1512, Vilna, 1891 (Lévitique, 6.3)
  • Aboab Isaac, 1544. Menorat Hamaor, Venice.
  • Hamidrash Hamefoar, ed. Mahon, Jérusalem, 1988, p 386
  • Maase Buch, ed.pr. Bâle, 1602 et Amsterdam, 1725, n° 31.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE014337.xmlTE014337.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para