Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012]: LIX, 20 [667]

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE015023
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE015023 (Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012]: LIX, 20 [667])", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE015023 (accessed 2022-07-07).« TE015023 (Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012]: LIX, 20 [667]) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE015023 (consulté 2022-07-07)."TE015023 (Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012]: LIX, 20 [667])", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE015023 (zugegriffen 2022-07-07)."TE015023 (Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012]: LIX, 20 [667])", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE015023 (consultato 2022-07-07)."TE015023 (Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012]: LIX, 20 [667])", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE015023 (accedido 2022-07-07).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Quam graviter soleat Deus in hostes suos vindicare

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) A Mâcon, un jour de fête religieuse alors qu’une foule de chevaliers se pressait dans son palais, le comte vit venir à lui un cavalier inconnu qui lui commanda de le suivre. Il trouva un cheval tout prêt à la porte du palais, fut entraîné dans les airs par une course effrénée malgré ses cris et devint le compagnon éternel des démons. Horrifiés, les gens bouchèrent la porte par laquelle il était sorti. Lorsque plus tard Otergus (Otgerius), prévôt du comte Guillaume, voulut la rouvrir avec l’aide d’ouvriers, à peine avait-il enlevé quelques pierres qu’il fut saisi par le diable et rejeté peu après, contusionné et le bras cassé : quoiqu’à un moindre degré que le comte de Mâcon, lui aussi persécutait l’Église.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Pierre le Vénérable, De miraculis, II, 1 (Corpus Christianorum, Continuatio Mediaevalis, Turnhout, 83, p. 97-99; Pierre le Vénérable, Livre des merveilles de Dieu (De Miraculis). Introduction, traduction et notes par J.-P. Torrell et D. Bouthillier, Fribourg-Paris, 1992 (Vestigia, 9), p. 188-191).

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Guillaume, comte de Mâcon, peut être Guillaume surnommé l’Allemand, comte de 1106 à 1126. Il aurait péri assassiné.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #1477 : Death on horse. The figure of Death on horseback rides away to hell with a nobleman. Alpha # 250; Recull # 211.– Monteverdi, p. 280 (7); Pat. Lat. CCXII, 608 609, 734 736. (© Frederic C. Tubach)
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Berlioz Jacques et Marie Anne Polo de Beaulieu (éd.), 2012. Collectio exemplorum cisterciensis in codice Parisiensi 15912 asseruata, Turnhout, Brepols. p. 215, n° 667 et p. 500, n° 667.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE015023.xmlTE015023.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para