Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 134, pp.92-93 du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016050
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016050 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 134, pp.92-93 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016050 (accessed 2024-04-25).« TE016050 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 134, pp.92-93 du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016050 (consulté 2024-04-25)."TE016050 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 134, pp.92-93 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016050 (zugegriffen 2024-04-25)."TE016050 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 134, pp.92-93 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016050 (consultato 2024-04-25)."TE016050 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 134, pp.92-93 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016050 (accedido 2024-04-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) Rabbi Akiba met a dead man gathering sticks for his own burning in Gehinom. Akiba inquired how he could be saved and acted accordingly, that is he educated the man’s son until he could say the blessing in the Synagogue and thus saved his father from tortures in Gehinom. (Gaster,p.84)
(Fr.) Rabbi Akiba rencontra un homme en train de traîner de lourds morceaux de bois. Il lui demanda qui il était. L’homme répondit qu’il était mort et qu’il préparait le bois pour ses propres tourments en enfer. Il avait été dans ce monde un mauvais homme, précépteur d’impôts ,qui accablait les pauvres. De plus, il avait violé une jeune fille déjà promise à un autre le jour de Yom Kippur. Akiba lui demanda s’il pouvait être sauvé. Il répondit que s’il avait un fils qui priait pour lui avec toute la communauté, il pourrait être sauvé. Sa femme attendait un enfant au moment de sa mort, et il ne savait même pas si c’était un garçon ou une fille. Rabbi Akiba fit le chemin jusqu’à la ville où cet homme avait habité et découvrit qu’il avait un fils qui n’était même pas circoncis. Il entreprit de le circoncire et de lui enseigner la Torah, mais le garçon refusait. Rabbi Akiba jeûna alors pendant quarante jours et le Ciel lui accorda de toucher l’âme du garçon. Ce dernier étudia avec lui la Torah et les bénédictions et put les réciter à la synagogue et ainsi sauver son père.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Nous avons choisi de donner deux mots-clé clairement catholiques " revenant" et " suffrage" de manière à aider différents chercheurs à comprendre ces textes exceptionnels sur Rabbi Akiba. Cette histoire est considérée comme l’origine de la récitation du Kaddich, la prière pour les morts, qui est une obligation quotidienne pour un orphelin, pendant la première année de deuil.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Massehtot ketanot (petits traités de la Mischna) Kallah rabbati, 2, 9, ed. Higger, New-York, 1930-1937
  • Aboab Isaac, 1544. Menorat Hamaor, Venice.
  • Mahon Hamidrash Hamefoar, Jérusalem, 1988, pp. 10-11
  • Mahzor Vitri, ed. S.Hurwitz, Berlin 1893. pp. 112-113
  • Maase Buch, ed. pr. Bâle, 1602 et Amsterdam, 1725, n° 146
  • Tana debe Eliahu (VIII) ed. Friedmann, Vienne, 1902-04 (Eliah Zutta 63, 17).
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016050.xmlTE016050.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para