Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 166 p.117.du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016088
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016088 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 166 p.117.du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016088 (accessed 2022-09-30).« TE016088 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 166 p.117.du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016088 (consulté 2022-09-30)."TE016088 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 166 p.117.du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016088 (zugegriffen 2022-09-30)."TE016088 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 166 p.117.du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016088 (consultato 2022-09-30)."TE016088 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 166 p.117.du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016088 (accedido 2022-09-30).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) Rabbi Hanina ben Dosa prays for the son of Rabbi Johanan ben Zakkai who was ill and he recovered in consequence. (Gaster, p.94)
(Fr.) Rabbi Hanina ben Dossa se trouvait chez Rabbi Yohanan ben Zakkai. Le fils de ce dernier tomba malade et Rabbi Yohanan demanda à Rabbi Hanina de prier le ciel pour sa guérison.. Rabbi Hanina se mit à prier et l’enfant fut sauvé. Rabbi Yohanan dit alors que si lui-même avait tenté de prier le ciel, sa prière n’aurait pas été exaucée. Sa femme lui demanda alors si Rabbi Hanina était un plus grand juste que lui, et il répondit:" Non, mais il est comme un esclave familier du roi que ce dernier connait bien et qui vient souvent lui demander une faveur, et moi je suis comme un ministre devant le roi, qu’il ne voit que de temps en temps."

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Berahot 34b.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016088.xmlTE016088.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para