Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 14

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016142
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016142 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 14)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016142 (accessed 2024-04-19).« TE016142 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 14) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016142 (consulté 2024-04-19)."TE016142 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 14)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016142 (zugegriffen 2024-04-19)."TE016142 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 14)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016142 (consultato 2024-04-19)."TE016142 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 14)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016142 (accedido 2024-04-19).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Saint Sébastien se compare à un pain et propose à un roi arien de faire moudre ce pain déjà cuit et de le faire cuire de nouveau. Si ce pain est aussi bon qu’auparavant, Sébastien, lui aussi, se convertira à l’arianisme.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О Севастиане мученике и добром его к еретиком ответе. Егда гонение подвиже на христиан Валданский царь, тогда некий Севастиан в Риме сый, прииде во Африку и велию честь прия. Царь же Гесерик манихейския ереси восхоте привлещи его во свою манихейскую веру, повеле бо магистром напословати к своей вере Севастиана, и сотоварища тако. Севастиан же дивнейший обрете ответ, бывшу же ту и царю самому, - рече: «Повели, царю, принести хлеб пшеничный, иже сам вкушаеши». И повеле. Восприят же хлеб Севастиан и рече: «Сий хлеб от дробин очищаемый и сомленный пройде же сквозе огень и воду и уставися изащный. Тако и аз кафолическою верою очищенный чрез воду святаго крешения прошед и во огни святаго духа испекся. Повели, царю, хлеб твой сей, таки раздробив, замесити и испещи, и аше будет вящий нежели прежде, то и аз приму веру твою». Сия слыша, царь ниже сам, ниже кто ин возможе премудрити его или противу отвещати. Обаче по некоем времени без правды возложенней нань убен быть мученик потаенно, и имя его на небеси написано с мученики есть.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Ce récit est sans doute un ajout de la traduction russe à partir de sources occidentales ou byzantines.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 198-199.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016142.xmlTE016142.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para