Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 72

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016199
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016199 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 72)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016199 (accessed 2024-04-19).« TE016199 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 72) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016199 (consulté 2024-04-19)."TE016199 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 72)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016199 (zugegriffen 2024-04-19)."TE016199 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 72)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016199 (consultato 2024-04-19)."TE016199 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 72)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016199 (accedido 2024-04-19).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un chevalier joue aux dés avec un diable qui a pris apparence humaine. Ayant tout perdu, il est emporté en l’air par le diable qui le traîne sur les toits et lui arrache ses entrailles.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О еже кто не мнит грех быти во играх шахматных и прочих костырных играх. Некий воин отдаде себе на всякую игру и ни в нощи, ни во дни даде себе покою, но на всякий день о сем печашеся и мешец нося сребра, потрясая сим и ко игранию призывая. И зело во всяких играх злополучен, никто бо от него тако отходя, но всех обыгривая. Что же бог о нем впредь будущим родом показа? И тако господь бог таковыми забавы гнушается. Оставя память о бозе, и всих зануряются, в них же рвение, распря, гнев, зависть, свары. Попущено бысть от бога, дабы с тем воином играл диавол, прииде бо к нему во образе человечи, предложи сребро, и воин свое, и начаша играти, и ни мало поступи воину, но все демону сприсобляло, воину же и сребра не достало. И вскочив воин разгневався и рече: «Или диавол еси?» И рече демон: «Престанем о сем уже, яко приклоняется день. Несть же ничтоже у тебе, кроме самого тебе пояти». И восхитив того, сквозе кров храмины повлече с таковою силою, иже вся внутренняя его обретошася между крова храмины изринувшася и осташася. Что телу сотвори и где бе, не уведеся, аще и много жена его и сынове о сем пекущеся, не обретоша, точию чрево внутренняя.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Gra abo krotofila, VII.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #745 : Bowels torn out by devil. A knight and the devil play dice together. The knight dies when his bowels are torn out by the devil. Alpha # 450; CHeist-V #34; H357 # 79, H385 # 203, H416 # 21, H500 # 274, H648 # 3; Klapper, Erz. # 163; Recull # 398; Wright # 87; Moser Rath 174.– Altd.Bl. II, 78; Hauréau, ii, p. 326. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. : V, 34.
  • Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 458.
  • Banks Mary Macleod (éd.), 1904. An Alphabet of Tales. An English 15th Century Translation of the Alphabetum Narrationum once attributed to Etienne de Besançon, London, vols. 2. 450.
  • VI, 56.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne, 1610], Lusus, 6.
  • Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 398.
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. t. 3, 357, 79; 385, 203; 416, 21; 500, 274; 648, 3.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 244-245.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016199.xmlTE016199.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para