Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 163

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016286
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016286 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 163)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016286 (accessed 2024-04-23).« TE016286 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 163) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016286 (consulté 2024-04-23)."TE016286 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 163)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016286 (zugegriffen 2024-04-23)."TE016286 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 163)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016286 (consultato 2024-04-23)."TE016286 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 163)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016286 (accedido 2024-04-23).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Fuyant la présence des femmes par pureté du coeur et du corps, Paul finit par les détester. Une telle misogynie est punie par Dieu : l’apôtre est paralysé et seules les femmes acceptent de prendre soin de lui durant quatre années avant sa mort. ~
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О еже бегати пристрастнаго зрения на лица жен, не мерзити же ими. Егда Павел от успокоения пустыннаго и молчаливаго жития в толикую сердечную чистоту прииде, иже не точию лиц жен, но и одежд их или что от вещей и украшения их зрети не терпяше. И во время некое грядущим им со отцем Архиппом посещения ради некоего старца, по прилучаю же встречю им жена некая идяше. Отец же Павел, видя ие, зело оскорбися и отрекшися добраго намерения — брани по бозе посещения, нача вспять от жены бежати, яко е кто бежит от лица львицына, и ниже на глас Архиппа отца, зовуща его молебно, обозревся, да не отречется еже осетити старца. Сия ревность старча, аще и от сердечныя истоты и горячести духовныя, обаче не по разуму, вемы бо, яко с прибытия жен вредно и зрети на них не безбедно, но Павел и подобие их, сиречь природу, омерзи и яко бы не от жены взят и родися, помышляя, яко всякая жена гнусости полна, и за се от бога жестоким кажнением зело наказан,— поралижем бе поражен, и вся уды его ослабеша, и никийждо член не возможе своего уряду и службы понести, ни руце, ни нозе двигнутися можаху, такожде и язык реши, и уши слышати, и точию человека зрак являше, веема же не действен пребываше. И до сего прииде, еже болезни его от мужскаго пола послуги имети не возможе, точию женскима рукама четыре лета до своея кончины попечение и слугование имяше.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Ce récit est sans doute un ajout de la traduction russe.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #5360 : Woman bore Christ. A woman reminds St. Hilary that it was her sex that bore Christ. H55 # 98, H65 # 64; Odo (P) # 59 (Herv. IV, p. 288). (© Frederic C. Tubach)
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 330-331.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016286.xmlTE016286.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para