Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 179

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016301
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016301 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 179)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016301 (accessed 2022-11-30).« TE016301 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 179) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016301 (consulté 2022-11-30)."TE016301 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 179)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016301 (zugegriffen 2022-11-30)."TE016301 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 179)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016301 (consultato 2022-11-30)."TE016301 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 179)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016301 (accedido 2022-11-30).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le comte Théobald (Thibaud de Champagne) rencontre en voyage un pauvre déguenillé, qui lui demande son manteau; le comte donne le manteau. Le pauvre demande l’habit et les autres vêtements, et il les obtient. Encore insatisfait, il demanda la chapeau. Le comte refuse et le pauvre jette les habits et disparaît miraculeusement.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

Князь некий милостивый в творении милостыни в зимное время до самыя срачицы обнажи себе. Некий добродетелный и могущий Феобалд князь Кариотеньский и Облезеньский, во всем государстве франчужском благовернейший и щедрый к нищим, сей во время лютыя и необычныя студеныя зимы грядый по пути в некий град со множеством двора своего и воинства, срете убогаго веcма нага и люте дрожаща, и вопиюща, от грядущих и у него просяща милостыни. Князь же, надъехав тихо, милостивно к нему рече, вопрошая, чесо хощет. Нищий отвеща: «Даждь ми, господине, верхнюю одежду твою». И князь, не постояв нимала, совлече и даде ему любезно и паки рече: «И еще чесо хощеши?» И рече нищий: «Господине княже, сею мя единою не согрееши! Даждь ми исподнюю ризу твою». И князь, яко великий милостивец, даде ему и сию. Посем проси и внутренния заложки, князь же не отречеся и то даде и оста точию во единой срачице. Убогий же паке рече: «Зриши ли, милостивый княже, яко шапки не имею, и глава зябнет ми зело. Даждь ми, молю тя, и шапку!» Тогда князь мало устыдеся, бе бо плешив, и рече нищему: «Любезне, стужателно ми о шапке прошение твое, ибо без сея шапки сам быти не могу». И точию князь сие изрече, убогий же он, спустив с себя ризы, невидим бысть, точию велие благоухание на месте том оста. Благолюбезный же князь, видя сие, съcеде с коня, повалися на оном месте, идеже был нищий, нача горко плакати и рыдати непрестанно, вопиях: «Согреших, прости ми!» И тако многое время рыдав, землю ту слезами поли, поиде в путь свой. Посем зело острегаяся: всякому, еже аще что хощет и просит, подавая неоскудно и в той добродетели благочестно преставися ко господу.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Jałmużna, XII.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Le comte Thibaud II de Champagne († 1152), connu pour sa générosité.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Thomas de Cantimpré, 1627. Bonum universale de apibus, Douai. II, 25, 14.
  • V, 53.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne 1718], Eleemosyna, 7.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 341.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016301.xmlTE016301.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para