Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 183

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016305
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016305 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 183)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016305 (accessed 2022-07-03).« TE016305 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 183) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016305 (consulté 2022-07-03)."TE016305 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 183)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016305 (zugegriffen 2022-07-03)."TE016305 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 183)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016305 (consultato 2022-07-03)."TE016305 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 183)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016305 (accedido 2022-07-03).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Selon le conseil de leur père spirituel, deux marchands de Cologne cessent de jurer et de mentir aux clients. Au début, ils s’appauvrissent, mais peu de temps après, Dieu les récompense pleinement et accroît leurs richesses. ~
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О двух купцах, иже первее во убожество впадоша, потом же послушавше наставника своего отца духовного обогатишася. Града Колны купечестии два человека возвестиша отцу своему духовному два способа грехов, иже суть зело тяжка, но торгующи ни во что же вменяют: еже лгати и клятися; и сим сие отцу духовному известившим, яко в продаянии лгут и роту творят. И рече им пастырь их: «Чада, грехи убо сия зело тяжки суть по спасителеве заповеди, еже рече: да будет слово ваше ейей и нини». Они же и отвещаша: «Не можем, отче, тоя заповеди в купечестве содержати». И рече иерей: «Аще преслушаете мене и не стяжете сего, то разрешения во всех ваших согрешениях не будет. Аще ли восприимете повеление мое, то благо вам будет. Прошу вас к тому не лжите, ни клятву творите, но егда продаете токмо хвалите». Они же обещашася и тако чрез год творяху. Хитростию же презлаго врага диавола, иже всегда добру противится, ничто же бо того года продати возмогоша и не в малое убожество впадоша. Приидоша же к духовному отцу, рекуще: «Послушание наше, отче, еже к тебе, и заповедь, зело премного напасти нам принесе, вси бо людие от нас уклонишася, ничто же без клятвы продати возмогохом». И рече им отец духовный: «Ни, чада, не бойтеся сего, искушение бо сие на вас бысть от препинателя, добродетелей врага, но въкорените в сердца ваша слово мое и повеление и на бога упование возложите, иже никое противление ни самое убожество от намерения вашего отведет, и господь бог благословит вас». Они же поклонишася ему и обещащася, еже за помощью бога, совета его и повеления и заповеди господни держатися, аще им случится и просителем быти. Дивна суть дела божия! Без всякого закоснения отрази от сих приражение диаволе, и начаша убо к ним отвсюду и от иных купцев стицатися, яко всем дивитися зело. И тако обогатишася, яко и самем им дивитися по премногу величию божию, хваляше его. И приидоша к наставнику своему благодарствующе ему, яко заповедию его и советом от зело великих грехов свободишася и благодатию божиею во многом богатстве удовлишася.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Przysięganie, VI.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #3267 : Merchants honestly rewarded. Two merchants were told to stop cheating for one year. Although their wealth declined during that year, they were richly rewarded during the second year. Alpha # 485; CHeist-III #37; H612 # 80; Pauli # 394; Recull # 423. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. III, 37.
  • Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 494.
  • Banks Mary Macleod (éd.), 1904. An Alphabet of Tales. An English 15th Century Translation of the Alphabetum Narrationum once attributed to Etienne de Besançon, London, vols. 2. 485.
  • Bolte Johannes (éd.), 1924. Johannes Pauli, Schimpf und Ernst, Berlin, vols. 2. 394.
  • VI, 25.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne 1718], Iurare, 3.
  • Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 423.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 344-345.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016305.xmlTE016305.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para