Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 191

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016313
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016313 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 191)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016313 (accessed 2022-06-25).« TE016313 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 191) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016313 (consulté 2022-06-25)."TE016313 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 191)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016313 (zugegriffen 2022-06-25)."TE016313 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 191)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016313 (consultato 2022-06-25)."TE016313 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 191)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016313 (accedido 2022-06-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un chevalier ruiné au jeu prie Dieu de lui accorder une revanche. Ayant perdu la dernière partie, il se met en colère contre Dieu au point de le nier. Il met son armure, prend son arme et provoque en duel tout homme qui se dit fidèle à Dieu. Personne n’ose l’affronter. Tout à coup, une petite mouche entre sous son armure et se met à le piquer. Incapable de la chasser, il tombe de son cheval et, tout en larmes, demande pardon de son horrible blasphème.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

Богохульник некий воин знаменитый от мухи победися. В Гришпании некий человек воинскаго чина вда себе в костырьския утехи и проиграв вся. Печалию объят бысть о погибели сребра своего, нача просити господа бога, от сердца своего, да даст ему свое паки отъиграти, обаче же паче моляшеся, то паче тщету приобреташе себе и идеже отъиграти тщася и уповая, яко уже свое получит, тамо и последнюю ризу проигра и с великою срамотою изыде. И виде неполучение свое окаянный, нача на бога хулу приносити, зане ему в злой его воли не вспомогал, не разумея в себе безумный, яко благость божия грехом не поблажает. И тако в великом разгневании прииде в дом свой и облече на ся броня, и шлем и вседе на конь, и приеде, идеже собрася мужественных много, ко всем сим яко изумленый рече: «Аще кто любит бога и верен ему, и кто речет, яко есть бог, той да возложит на ся броню и приимет оружие и станет противу мене во имя бога своего. Аз же без бога убию его, и познают вси, яко несть никоего бога!» Удивишася и ужасошася вси слышащий же сие и начаша порицати и злословити окаяньство его, но ни един никоеже слово к нему провеща, да не сообщится в каковом любо слове греху его. Но иже никто же ему отвеща и ратоватися не восхоте, бог же абие отвеща и яко же противящагося силе его гордаго фараона, не львы, не медведи, ниже пардусы, ни инороги казня, но мухами и комарами и жабами, тако и на сего безумнаго посла едину муху, аще тогда и зима бе. И сия тако лице его осели и тако его под шлем яко копией ядлицем своим колола, иже не возмогл лютости терпети, шлем свой поверже о землю, но муха возыме волю яко ко граду приступала, башню збила, толико его в лице и в чело колола, он же никако же возможе себе оборонити ударися с коня о землю и лице к земли приложи, трься сим по ней, но муха и тамо с копией своим мужественно доезжала и непрестала, дондеже с великою скорбию и лютою печалию, и с воплем и слез пролитием хулы своея отречеся и каяся рече: «Бог есть истинная бытность, си речь естество, безначален, предвечен и бесконечн, бог истинен и вси дела его суть, вся тем бысть и без него ничто же бысть и не хотя мя, глаголя, вящшим создательством силы своея и творением коим казнити, но на вящшую мою срамоту мухою единою знаменитаго мя воина победи». И точию сия изрече, муха же она к тому не оскорби его, и иже при нем быша,' хвалу богу воздаша, иже есть благословенный во веки веков, аминь.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Bluźnierstwo, VIII.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne 1718], Blasphemia, 8
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 356-357.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016313.xmlTE016313.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para