Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 205

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016326
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016326 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 205)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016326 (accessed 2024-04-24).« TE016326 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 205) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016326 (consulté 2024-04-24)."TE016326 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 205)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016326 (zugegriffen 2024-04-24)."TE016326 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 205)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016326 (consultato 2024-04-24)."TE016326 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 205)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016326 (accedido 2024-04-24).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un chevalier mourant demande à son neveu de vendre son cheval et de distribuer cet argent en aumônes pour le salut de son âme. Le neveu conserve le cheval sans compensation financière. Le huitième jour après la mort, l’oncle apparaît à son neveu et lui apprend qu’il va endurer les supplices à sa place. Peu de temps après, de gros corbeaux enlèvent le neveu et le font tomber d’une grande hauteur, ils emportent ensuite son âme aux enfers.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

Некий воин сестричищу своему завеща коня продати и в помяновение дати. Воин некий делный и знаменитый, служа многих великих римских господарей двору, сему провозвестник смерти — болезнь оповеда, яко близ его конец. Сей напомянуся покаятися, призва духовнаго отца и еже разрешит, яко человек согреши з благим умилением и слезами покаяся. Призва же своего сестричища, глаголет ему: «Видиши мя уже в последняя с тобою глаголюща. Завещаю ти и приказую: шестьдесят лет служа римским кесарем , како жих , создатель мой весть, и не имам ничто же, точию единаго коня моего. Молю тя, по смерти моей продай его, а цену его, еже возмеши, раздай нищим за избавление мое». Слыша же сия, сестричищ его обещася тако сотворити, и добрый той воин преставися. По смерти же его, видев оный коня прекрасного, особого, дивностию же возгореся и победися желанием, еже удержати его. Ниже что продаде противу его, ни от своего имения что даде, но почте в наделок себе яко сродник ему бе. Во осмый же день воин умерший явственно показася ему и рече: «Уповая аз верности твоей по причастию сродства поручих тебе души моея попечение,— повелех ти коня моего продати и цену нищим раздати о избавлении моем; ты же яко наветник избавления моего у себе его удержал еси. За сие жаловахся пред нелицемерным судиею на тя и пред ангелы его, яко препону сотворил еси избавления моего; обаче правду судяй бог щедрот своих ради помилова мя и в пределы живота всели мя. Ты же да веси, яко заутра за сие неверие твое о сей и сей године мзду твою приимеши». И тако завещав, неявлен показася. Сие же слушав, сестричищ он в великом стыде бысть, горести же и страсе, что будет ожидая. И се оныя годины, юже назнаменав проповеда, врани страшнии черни и превелицы прилетеша восхитивша его бедне, вознесоша на высокую гору и опустивше сокрушиша его, а душу на вечное мучение занесоша.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Dzień zaduszny, Czyściec abo modlitwy za umarłe, XIV.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Thomas de Cantimpré, 1627. Bonum universale de apibus, Douai. II, 53, 25.
  • V, 121.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne 1718], Defuncti, 12.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 369-370.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016326.xmlTE016326.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para