Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 209

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016330
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016330 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 209)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016330 (accessed 2022-05-25).« TE016330 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 209) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016330 (consulté 2022-05-25)."TE016330 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 209)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016330 (zugegriffen 2022-05-25)."TE016330 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 209)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016330 (consultato 2022-05-25)."TE016330 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 209)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016330 (accedido 2022-05-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Lors de la consécration d'une église, un évêque fait exhumer et jeter dehors le corps d’un prince excommunié. Sur le corps du prince, on trouve un hideux crapaud et plusieurs serpents. Bouleversé par cette apparition, le fils du prince devient ermite.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

Сын видя тело отчее зраки адскими плежущими обстоимо и страшно смердящо отвержеся всего и изрядно поживе. Храм некий в славу божию дан, и еще сему не посвященну, славный света сего человек и князь за некия великий вины проклят от епископа того града и в небытии епископа умре. Повеле себе во оном храме погребсти, и сотвориша о нем, якоже заповеда. И егда прибы епископ еже храм оный посвятити, повеле его, яко проклятаго разгребсти и из церкви изврещи. И егда разгребоша и гроб открыта, узреша вси всестрашную и гнусную жабу, лице его объявшу и грызущу, и многая плежимая — змиеве, ужеве все тело его смоктаху. Сие вси видевше, из храма оного разбегошася. Сын же оного князя юных лет сый, но разум имея старых превосходящи в разуме, услышав сие, прииде и узре сию страшную и гнусную гнусость и злосмрадное зловоние и рачительство плежимых, зело удивися и яко изумлен долго стояв, и сущим ту и ко пришедшим с ним рече: «Сии суть и таковии, то приятели наши и друзи, их же тучат и жирают в нас и роскоши творят и невоздержание наше и сладости ненасыщенный. Сим опочивание творим и жилище себе мягкими постелями нашими и художественным подписанием и обитаем ложниц наших сих творим гордетися над нами и паствитися таковых мерзъских и гнусных различество и избрание ядей наших. Видите, рече, что творится над нами и что сотворим? Не добрейши ли дондеже живи есмы, да не жируют в нас, умертвим сих воздержанием, постом, злостраданием, да отженем от себе слезными молитвами, да дадут нам покой сии страшнии блохи по смерти нашей?» И сия располагая, чюдный отрок он, слезами заливаяся, и в толикое прииде рачение о своем спасении, иже остави начальство свое и всякую благородия честь и славу, и отиде утаяся всех в далечайшую пустыню и многими подвиги обложи себе, чая награждения в животе вечном, выну имея противу всяких прилог, яко некий узрак, тело отчее. И тамо многая лета в пустыни пребыв и сведа тамо о себе взыскание от своих, остави пустыню и прииде в Рим и много взыскуя, како спастися, приста к некоему продающему углие, и толикия в том усердныя подвиги возъиме, яко удивлятися о сем юголнику оному. На плещах бо своих принося и относя, весь день мразом и варом озлобляем, за ними стоя, продавая сих; зелным же постом томя себе, и еже ему господин углие уделяше, он же нарок свой нищим подавая, в молитвах же и слезах непрестанно пребывая. И никто же о нем и о его добродетелех уведа, точию отец его духовный. И в толиком многострадалном житии впаде в болезнь телесную, но и в болезни непрестанныя молитвы возсылая, благодаря бога непрестанно, преставися... И бог мздовоздаятель великий толико его прослави, иже в честнейшем его преставлении по всему Риму сами о себе при всех храмех звоны на мног час звониша. Сие видев, бывый тогда папа Иоанн и вси людие зело удивишася и ужасошася, но духовный отец оного, ведый дивное житие его и преставление, все, еже о нем, папе и людем возвести. Тогда же прилучившися в Риме быти града его жители, честнии человецы и дворяне его, иже оного по всему свету много лет искаша и живаго не налезъши уже мертва обретоша, и тело его издающе благоухание во свою землю с провождением духовных и с честию отнесоша.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Śmierć i umieranie, XXIX.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Dans le Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, il s’agit du fils du comte de Crépy.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #4880 : Toad on count’s corpse. At the consecration of the church at Crépy, the tomb of the Count of Crépy is opened, and a toad is found on his corpse. His son leaves his estates and retires to a life of sanctity in Rome. (See also: 4260). Alpha # 517; H99 # 65, H172 # 62, H435 # 65, H535 # 8, H577 # 40, H579 # 55, H616 # 151, H639 # 8, H645 # 33, H666 # 261, H677 # 18, H690 # 46; Recull # 453. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Stephanus de Borbone, 2002. Tractatus de diversis materiis predicabilibus. Prologus. Prima pars: de dono timoris, Jacques Berlioz (éd.), Jean-Luc Eichenlaub (éd.), Turnhout, Brepols. I, VII, (p. 303-304, n° 346, p. 519).
  • IX, 134.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne 1718], Mors et mori, 21
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 374-375.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016330.xmlTE016330.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para