Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 210 p.139 du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016395
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016395 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 210 p.139 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016395 (accessed 2024-04-24).« TE016395 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 210 p.139 du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016395 (consulté 2024-04-24)."TE016395 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 210 p.139 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016395 (zugegriffen 2024-04-24)."TE016395 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 210 p.139 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016395 (consultato 2024-04-24)."TE016395 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 210 p.139 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016395 (accedido 2024-04-24).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) A man threw stones from his field into the high road and was rebuked by a pious man, who said that he should not throw stones from a place which was not his own in to one that was. Later on he was compelled to sell the field which thus became his own no longer;and whilst walking along he stumbled over the very stones lying in the high road which had now become his property as common to all. (Gaster, pp 99-100)
(Fr.) Un homme jetait des pierres depuis son champ sur la grand-route. Il fut admonesté par un homme pieux qui lui dit qu’il ne devrait pas jeter des pierres depuis un endroit public sur un endroit qui lui appartenait. Le premier se moqua du second, mais peu de temps après, il fut obligé de vendre son champ, qui de ce fait ne lui appartenait plus. Marchant sur la route, il heurta les pierres mêmes qu’il avait jetées et songea que la grand-route lui appartenait maintenant comme à tous.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Dans ce midrach, nous pouvons remarquer deux enseignements : d’une part, l’on ne sait jamais si le bien que l’on possède nous est donné pour un temps déterminé, rien n’est définitif; d’autre part, il y a ici une attitude que l’on pourrait presque qualifier d" écologique" Il nous est interdit d’infliger quelque dommage que ce soit à un bien public- qui nous appartient donc également- même si nous l’avons oublié.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Baba Kama, 50b.
  • Tosefta Baba Kama : ed. Lieberman, New-York, 1955-1973, 2,13
  • Midrash Rabba : ed. pr. Constantinople, 1512 et Vilna, 1891, Ecclésiaste,6,11.
  • Deutéronome, 341.
  • Deutéronome, 341.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016395.xmlTE016395.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para