Die Briefe: Lettre 86, p. 469, l. 21 – p. 470, l. 11

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE017260
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE017260 (Die Briefe: Lettre 86, p. 469, l. 21 – p. 470, l. 11)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017260 (accessed 2024-04-24).« TE017260 (Die Briefe: Lettre 86, p. 469, l. 21 – p. 470, l. 11) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017260 (consulté 2024-04-24)."TE017260 (Die Briefe: Lettre 86, p. 469, l. 21 – p. 470, l. 11)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017260 (zugegriffen 2024-04-24)."TE017260 (Die Briefe: Lettre 86, p. 469, l. 21 – p. 470, l. 11)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017260 (consultato 2024-04-24)."TE017260 (Die Briefe: Lettre 86, p. 469, l. 21 – p. 470, l. 11)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017260 (accedido 2024-04-24).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Petrus Damianus
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Moralisations animalières

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le hérisson est couvert de piquants. Il se rend dans la vigne au temps des vendanges et secoue les meilleures grappes – alors le raisin tombe au sol, et il s’y roule jusqu’à ce que chaque grain se trouve planté sur un de ses piquants. De ces raisins, il nourrit ses petits. De même, le démon vient tirer profit des meilleures vignes et ramasse le profit des bonnes actions les plus éclatantes, au moment où elles allaient porter leurs fruits, et il s’en sert pour nourrir les bêtes les plus terribles. Il faut donc garder sa vigne avec vigilance, et ne pas se laisser leurrer par les esprits mauvais, comme celui qui, dans le Cantique des Cantiques, gémit : « On m’a chargé de veiller sur les vignes, mais j’ai négligé la mienne. » Le Diable est plein de ressources et de mauvais tours pour tromper les hommes, et ils doivent veiller continuellement.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Cant. 1, 5

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Les similitudes animalières moralisées (implicitement ou explicitement) ont été indexées car elles servent aisément d'exempla.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Jérôme, Commentaire d’Isaïe [ed. Adriaen, CC 73], 6, 14, 249, Isidore, Étymologies, 12, 3, 7
  • Carmody Francis (éd.), 1941. Physiologus latinus versio Y, University of California. 16, 114.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Kurt Reindel éditeur, 1983. Die Briefe des Petrus Damiani, MGH, Munich, vols. 4. Epistolae. 2, Die Briefe der deutschen Kaiserzeit, 4,2.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE017260.xmlTE017260.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para