Die Briefe: Lettre 86, p. 486, l. 7 – p. 487, l. 26

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE017281
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE017281 (Die Briefe: Lettre 86, p. 486, l. 7 – p. 487, l. 26)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017281 (accessed 2024-04-26).« TE017281 (Die Briefe: Lettre 86, p. 486, l. 7 – p. 487, l. 26) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017281 (consulté 2024-04-26)."TE017281 (Die Briefe: Lettre 86, p. 486, l. 7 – p. 487, l. 26)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017281 (zugegriffen 2024-04-26)."TE017281 (Die Briefe: Lettre 86, p. 486, l. 7 – p. 487, l. 26)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017281 (consultato 2024-04-26)."TE017281 (Die Briefe: Lettre 86, p. 486, l. 7 – p. 487, l. 26)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017281 (accedido 2024-04-26).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Petrus Damianus
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Moralisations animalières

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) La panthère est un animal multicolore, mais beau et de bonne nature. Elle est l’ennemi du dragon. Quand la panthère a chassé et mangé, elle se repose pendant trois jours, puis elle sort et pousse un grand rugissement. Son haleine exhale alors une odeur suave. Tous les animaux accourent à ce rugissement et suivent son haleine, sauf le dragon qui se terre et reste comme privé de vie. Le mot « panthère » peut vouloir dire « celui qui attrape tout », et elle est multicolore comme le Christ est habillé de toutes les nations. Le Christ est aussi célébré pour sa beauté dans le Cantique des Cantiques. La prédication, c’est le rugissement de la panthère, qui attire toutes les nations. C’est le salut offert à tous les hommes, mais qui met Satan, le dragon, en déroute.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Jean 12, 32 , Ps. 44, 3 , Cant. 1, 15 , Zach. 9, 9 et Mathieu 21, 5 (et non Isaïe, comme proposé par Pierre Damien), Jean 4, 32 , Psaume 18, 5 , 2 Cor. 2, 14-16 , Ap. 20, 2-3.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Les similitudes animalières moralisées (implicitement ou explicitement) ont été indexées car elles servent aisément d'exempla.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #3583 : Panther, friendly. A gorged panther sleeps three days; on waking, he attracts other animals by his voice and fragrance, but repels them by his fierce aspect. However, he is friendly to all animals except the dragon. H37 # 36, cf. H162 # 74, H165 # 124; Odo (F) 360 (Herv. IV, p. 232).– Lauchert Gesch. des Physiologus (Strassburg, 1889), p. 249. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Carmody Francis (éd.), 1941. Physiologus latinus versio Y, University of California. 29, 124.
  • Physiologus Latinus B [ed. Carmody 1939], 23, 40-43
  • Hervieux Léopold, 1884. Les Fabulistes Latins. Depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la fin du Moyen Age, Paris, vols. 5. Odo de Ceritona, Fabulae et parabolae, t. IV], F60.
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. t. 3, 37, 36, cf. 162, 74; 165, 124.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Kurt Reindel éditeur, 1983. Die Briefe des Petrus Damiani, MGH, Munich, vols. 4. Epistolae. 2, Die Briefe der deutschen Kaiserzeit, 4,2.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE017281.xmlTE017281.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para